| All right, Chestnut we're heading for work, soon. | Ладно, Каштан, мы скоро уходим на работу. |
| Chestnut, we have big news. | Каштан, у нас большие новости. |
| If they come in that door, Chestnut, you block them, and, Nancy, you go for their eyes. | Ели начнут ломиться в эту дверь - Каштан, ты их задержишь, а ты, Нэнси, выцарапаешь им глаза. |
| So, Chestnut, I was buying some rolling papers at the Bodega, and I hope this is cool, but I said they were for you. | Короче, Каштан, я покупала папиросную бумагу в "Бодега", надеюсь, в этом ничего такого, но сказала, что это для тебя. |
| Horse chestnut for circulation. | Конский каштан для кровообращения. |
| You'd better change that to peanut or chestnut. | Это придётся заменить например, на ореховый или каштановый. |
| From my experience, love is like chestnut honey. It's sweet but leaves a bitter aftertaste. | Исходя из моего опыта, любовь похожа на каштановый мёд. Она сладкая, но оставляет горькое послевкусие. |
| It has a chestnut garnish, nice for the time of year. | В нем каштановый гарнир, подходящий для этого времени года. |
| I have to say I prefer the chestnut pappardelle. | Должен вам сказать, что предпочитаю каштановый папарделл. |
| this rich chestnut color is natural? | Глубокий каштановый цвет Ваших волос натуральный? |
| I also found another source who saw him on Chestnut the night before the evictions. | Я нашла еще один источник, который видел его на Честнат вечером, накануне выселения. |
| Berry and Chestnut promoted the film at the ShowPlace ICON movie theater at the red-carpet premiere in Chicago on February 28. | 28 февраля 2013 года Берри и Честнат посетили предварительный показ фильма в Чикаго, сопровождавшийся красной ковровой дорожкой в кинотеатре ShowPlace ICON. |
| Chestnut Lodge (formerly known as Woodlawn Hotel) was a historic building in Rockville, Maryland, United States, well known as a psychiatric institution. | Честнат Лодж (ранее известный как «Отель Вудлоун») - историческое здание в городе Роквилл (Мэриленд), США, хорошо известное как психиатрическая лечебница. |
| From what I'm told, he was last seen cursing about a pothole on Chestnut before he asked his driver for the keys and left without explanation. | Как я сказал, в последний раз его видели ругающимся у выбоины на Честнат. Затем он попросил ключи у своего водителя и, ничего не сказав, уехал. |
| Joanne Greenberg's novel I Never Promised You a Rose Garden (1964) is an autobiographical account of her teenage years in Chestnut Lodge working with Dr. Frieda Fromm-Reichmann. | Роман Джоанны Гринберг «Я никогда не обещал вам сад из роз» является автобиографическим повествованием о её подростковых годах в Честнат Лодж, где она занималась с доктором Фридой Фромм-Рейхман. |
| I should go tell Chestnut what we did. | Я пойду, расскажу Каштану о том, что мы сделали. |
| Chestnut needs affection, and Peach won't even hug her children. | Каштану нужен любящий дом, а Пич даже не обнимает своих детей. |
| Max, I don't like you implying that I would ever be cruel to Chestnut. | Макс, мне не нравятся твои намёки, что я жестока по отношению к Каштану. |
| And if it's gone into collections, we shoot ourselves, and Chestnut gets three carrots. | А если дело дойдёт до судебных приставов, тогда застрелимся, а Каштану достанется три морковки. |
| In the Lifetime movie version, we get there and Chestnut likes his new home better and then we cry. | В киношной версии моей жизни мы приезжаем туда и видим, что Каштану больше нравится новый дом, а потом мы плачем. |
| I've done all the research and checked it with Chestnut. | Я провела целое исследование и посоветовалась с Каштаном. |
| I see you met Chestnut. | Я смотрю, вы уже познакомились с Каштаном. |
| Send her a horse chestnut tree in Nightingale Lane. | Он под каштаном, на Соловьиной улице. Здесь, рядом с пожарным гидрантом. |
| Chestnut and I are old money. | Мы с Каштаном относимся к аристократии. |
| So there were spores of American chestnut flower pollen in her mucosa, suggesting that she spent a lot of time on an American chestnut farm, but the only grower in the area is in Hagerstown. | И там были споры пыльцы цветка Американского каштана в ее слизистой оболочке предполагая, что она провела много времени на ферме с Американским каштаном, но единственный производитель в округе - в Хагерстауне. |
| That's not Chestnut, that's Brooklyn. | Это не Гнедой, это Бруклин. |
| Well, I did have to agree to come back and babysit one day a week for the rest of my life, but hell, Chestnut's home. | Ну, мне пришлось согласиться вернуться снова сидеть с детьми раз в неделю до конца моих дней, но чёрт побери, Гнедой дома. |
| Did Chestnut forget his wallet? | Гнедой забыл свой бумажник? |
| We passed a Chestnut horse on route 119 near a feed store. | Ещё мы проезжали мимо одной гнедой лошади на 119-й дороге возле магазина. |
| Chestnut walking in out of nowhere, we could not have planned that. | Гнедой появился из ниоткуда, такое нарочно не придумаешь. |
| Five years ago, we were sitting on Chestnut with our iced coffees. | Пять лет назад мы сидели на Каштане и пили кофе со льдом. |
| It reminds me of Chestnut. | Это напомнило мне о Каштане. |
| I put the double saddle on Chestnut, filled the satchel with trail mix. | На Каштане двойное седло, в сумке лежит закуска. |
| Are you selling pony rides with Chestnut? | Вы что катаете детей на Каштане за деньги? |