Meanwhile, another local-scale rebellion broke out near Changsha Commandery and the rebels besieged the city. | Тем временем в районе Чанша вспыхнуло ещё одно восстание, и повстанцы осадили город. |
Yang Kaihui was born in the small village of Bancang in Changsha, Hunan Province, on November 6, 1901. | Ян Кайхуэй родилась в маленькой деревне Банканг округа Чанша в провинции Хунань 6 ноября 1901 года. |
Without much explanation, the Party chief of the factory that Zhao was working at informed Zhao that he was to go at once to Changsha, the provincial capital. | Без особых объяснений, секретарь партийной организации завода сказал Чжао, что он должен быть в Чанша, столице провинции. |
The owner in Changsha owes me $20,000 | Из Чанша должен 20000. |
The source reports that on 11 March 2005, the Changsha Municipal Intermediate People's Court, Hunan province, tried Shi Tao in secret. | Источник сообщает, что 11 марта 2005 года Промежуточный народный суд города Чанша, провинция Хунань, провел тайный суд над гном Ши Тао. |
Distance to Changsha (counting down) | Расстояние до Чанши. (Обратный отсчет) |
Guangshui, 2 days until New Year Distance to Changsha: 489.1KM | Гуаншуй, 2 дня до Нового года Расстояние до Чанши: 489.1 км |
Sir, does this bus go to Changsha | Скажите, пожалуйста, будет автобус до Чанши? |
Non-stop soft sleeper to Changsha | Без остановок, спальное место до Чанши. |
You two can take a bus to Changsha | Вы можете здесь сесть на автобус до Чанши. |
On the other hand, Liu Bei used the opportunity to attack the four commanderies of Wuling, Changsha, Lingling and Guiyang in southern Jing Province and bring them under his control. | С другой стороны Лю Бэй воспользовался предоставившейся возможностью для атаки округов Улин, Чанша, Линлин и Гуйян на юге провинции Цзинчжоу и взятию их под свой контроль. |
After their deportation, the couple were said to be held under incommunicado detention in the Changsha City Detention Centre in Hunan Province. | После депортации эта чета, как сообщалось, содержалась под стражей без связи с внешним миром в изоляторе города Чанша провинции Хунань. |
Prior to the premiere, Hong invited Kudaibergen to Changsha, China, for audition, and was impressed with his voice, musicality and potential to become a star. | Перед премьерой Хонг Тао пригласил Димаша в город Чанша, Китай, на прослушивание, и был поражен его голосом, музыкальностью и потенциалом стать звездой. |
On 25 November 2004, a detention order was issued by the Changsha Municipal State Security Bureau and Shi Tao was officially detained at the Detention Centre of the Hunan State Security Bureau on suspicion of "providing State secret illegally to outside the borders". | 25 ноября 2004 года Управлением государственной безопасности города Чанша был издан ордер на его задержание, и г-н Ши Тао был официально помещен под стражу в центр задержания Управления государственной безопасности провинции Хунань по подозрению в "незаконной передаче государственной тайны за рубеж". |
The source reports that on 11 March 2005, the Changsha Municipal Intermediate People's Court, Hunan province, tried Shi Tao in secret. | Источник сообщает, что 11 марта 2005 года Промежуточный народный суд города Чанша, провинция Хунань, провел тайный суд над гном Ши Тао. |
Yang was executed in Changsha on November 14, 1930 at the age of 29. | Ян Кайхуэй была казнена в Чанше 14 ноября 1930 года в возрасте 29 лет. |
HAU expressed its keen interest to host both the above-mentioned programmes in Changsha, China, and informed APCTT that it would be able to mobilize resources for organizing them; | СУХ заявил о большой заинтересованности в проведении обеих упомянутых выше программ в Чанше, Китай, и проинформировал АТЦПТ о том, что он сможет мобилизовать ресурсы для их организации; |
The train won't arrive in Changsha until tomorrow afternoon | Поезд будет в Чанше только завтра днем. |
Excuse me, when will we arrive in Changsha | Простите, вы не подскажете, когда мы будем в Чанше? |
The AHGE on CMM was also represented at the CMM International Investment Forum, in Donetsk, Ukraine and at 2010 International Workshop on CBM/CMM Recovery and Use in Changsha, China. | СГЭ по ШМ была также представлена на Международном инвестиционном форуме по ШМ в Донецке, Украина, и на состоявшемся в 2010 году Международном рабочем совещании по извлечению и использованию МУБ/ШМ в Чанше, Китай. |