It was facilitated by the ruling party of the United Republic of Tanzania, Chama Cha Mapinduzi. |
Эти переговоры были организованы при содействии правящей партии Объединенной Республики Танзания Чама Ча Мапиндузи. |
The ruling party, Chama cha Mapinduzi (CCM), had emerged victorious in both elections. |
Правящая партия Чама Ча Мапиндузи (ЧЧМ) победила на обоих выборах. |
Talks broke down between the ruling party, Chama Cha Mapinduzi (CCM) and the opposition, Civil United Front (CUF), regarding power-sharing and legal and electoral reform in semi-autonomous Zanzibar. |
Прервались переговоры между правящей партией «Чама Ча Мапиндузи» (ЧЧМ) и оппозиционным Объединённым гражданским фронтом (ОГФ) о разделении власти, а также о правовой и избирательной реформе в полуавтономном архипелаге Занзибар. |
Such peoples include the Chepang, Raute, Kusunda, Jirel, Thami, Hayu, Pahari, Dhimal and Jhangad among the aboriginal and tribal groups; among the underprivileged groups that need encouragement and opportunities to participate in government affairs are the Dum, Mushar and Chama. |
В их число входят представители племен и аборигенов шепанг, рауте, кусунда, джирел, тхами, хайю, пахари, дхимал и джангад; к находящимся в неблагоприятном положении группам, участие которых в управлении страной необходимо стимулировать и поощрять, относятся дум, мушар и чама. |
Whereas before the Chama Cha Mapinduzi Party had been financed in part by the State, the party now had to return assets. |
Поскольку ранее партия Чама Ках Мапиндузи частично финансировалась государством, она была вынуждена в настоящее время возвратить свое имущество. |