| The Katowice Expo Centre (Katowickie Centrum Wystawiennicze) organises trade fairs or exhibitions and attracts investors from all over the world. | Катовицкий выставочный центр (Katowickie Centrum Wystawiennicze) организует ярмарки или выставки и привлекает инвесторов со всего мира. |
| The re-opened Hotel Centrum, which is located right in the heart of Nitra, offers you beautiful views of the theatre, the pedestrian zone, the castle and the historic centre. | Отель Centrum, который находится в самом центре города Нитра и предлагает Вам прекрасный вид на театр, пешеходную зону, замок и исторический центр города. |
| The Office of the Government Commissioner for Public Health published the results of a public opinion poll taken by pollster Marketing Centrum on a nationwide representative sample of 1,200 persons. | Бюро Правительственного уполномоченного по вопросам здравоохранения опубликовало результаты опроса общественного мнения, проведенного институтом изучения общественного мнения "Маркетинговый центр" на общенациональной репрезентативной выборке из 1200 человек. |
| When entering the town, follow directions to CENTRUM MĚSTA (Town Centre). | Въезжая в Оломоуц надо ехать по знакам CENTRUM MĚSTA (Центр Гoрoдa). |
| In the nineteen eighties, Endenburg and his colleague Annewiek Reijmer founded the Sociocratisch Centrum (Sociocratic Center) in Rotterdam, and began helping other organizations in the Netherlands to adopt the approach. | В 1980-х Энденбург и его коллега Анневик Рейджмер основали Центр Социократии (Социократический центр) в Роттердаме и начали помогать другим организациям в Нидерландах принять этот подход Википедию |
| In Solna centrum there are around 120 stores and restaurants, 40 offices and 214 apartments. | В районе станции Solna centrum размещено около 120 магазинов и ресторанов, 40 офисов и 214 квартир. |
| Hotel Metropol is right next to a tram and bus stop, as well as the "Centrum" Metro station. | Отель находится рядом с трамвайной и автобусной остановками, а также станцией метро Centrum. |
| The European Solidarity Centre (Polish: Europejskie Centrum Solidarności) is a museum and library in Gdańsk, Poland, devoted to the history of Solidarity, the Polish trade union and civil resistance movement, and other opposition movements of Communist Eastern Europe. | Europejskie Centrum Solidarności) - музей и библиотека в польском городе Гданьск, (Поморское воеводство, Польша) посвященные профсоюзному движению «Солидарность», а также другим оппозиционным движениям, приведшим к падению власти компартий в странах социалистического лагеря. |
| When entering the town, follow directions to CENTRUM MĚSTA (Town Centre). | Въезжая в Оломоуц надо ехать по знакам CENTRUM MĚSTA (Центр Гoрoдa). |
| The Penzion Restaurant Centrum is located in the Biskupská Street just next to the square of České Budějovice. | Пансион Centrum разместился на улице Бискупска, рядом с площадью Ческе-Будеёвице. Он располагает 12 двух-, трёх и четырёхместными номерами. |
| Other parties like the Centrum Democraten operated more carefully, using propaganda in a way that did not disturb the public order. | Другие партии, как например, «Демократы центра», действуют более осторожно, используя пропаганду таким образом, чтобы не нарушать общественный порядок. |
| At the demonstration held in Zwolle, the chairman of the Centrum Democraten had said: "As soon as we have the power and the opportunity, we will abolish the multi-cultural society". | На демонстрации, состоявшейся в Зволле, председатель партии "Демократы центра" сказал: "Как только мы придем к власти, мы при первой возможности упраздним многокультурное общество". |
| In a case before the Hague court of appeal on 24 June 1998, a local councillor representing the Centrum Democraten party distributed sheets of paper with discriminatory texts in the lobby of Dordrecht town hall. | Суть дела, рассмотренного 24 июня 1998 года Гаагским апелляционным судом, заключалась в том, что сотрудник местного совета, представляющий партию "Демократы центра", распространял в вестибюле городского совета Дордрехта листовки дискриминационного содержания. |
| A case before the Arnhem court of appeal on 29 December 1997, concerned a demonstration by the Nationale Volkspartij, the Centrum Partij '86 and the Centrum Democraten on 24 February 1994. | Дело, рассмотренное 29 декабря 1997 года апелляционным судом Арнема, касалось демонстрации, организованной 24 февраля 1994 года следующими политическими партиями: "Национальная народная партия", "Партия центра - 86" и "Демократы центра". |