Английский - русский
Перевод слова Centaur

Перевод centaur с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кентавр (примеров 46)
Tom is a centaur and Mary is a nymph. Том - кентавр, а Мэри - нимфа.
So the centaur says, "That's not the half I'm talking about." А кентавр отвечает: "Я, вообще-то, не об этой половине говорю".
Centaur, Sagittarius, and I'm guessing that sting is Scorpio. Кентавр, Стрелец, и я полагаю, что жало, это Скорпион.
Centaur lover (MUSIC STOPS) Кентавр любовник (МУЗЫКА ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ)
The Centaur has dropped out of warp. "Кентавр" вышел из варпа.
Больше примеров...
Центавр (примеров 6)
Used on the Saturn I, the upper stage of the Delta IV, the Centaur upper stage for the Atlas V and Titan rockets and on the vertical-landing McDonnell Douglas DC-X "Delta Clipper". Использовался в ракете-носителе Сатурн I, в верхней ступени Дельта-4, разгонном блоке Центавр для РН Атлас и Титан, Мак Доннел Дуглас DC-X («Дельта Клипер»).
The main Centaur engine was ignited 265 seconds after launch, but the upper stage began to oscillate in pitch and tumbled out of control. Главный двигатель Центавра был запущен через 265 секунд после старта, но Центавр начал колебаться по тангажу и вышел из-под контроля.
On June 15, 2007, the engine in the Centaur upper stage of a ULA-launched Atlas V shut down early, leaving its payload - a pair of NRO L-30 ocean surveillance satellites - in a lower than intended orbit. 15 июня 2007 года двигатель разгонного блока «Центавр», летевшего с РН Атлас-5, принадлежащей ULA, отключился раньше времени, оставив свою нагрузку - пару спутников-шпионов L-30 Национального разведывательного управления - на орбите ниже расчётной.
The Centaur rocket was also designed, developed, and produced by Convair, and it was the first widely used outer space rocket to use the all-cryogenic fuel-oxidizer combination of liquid hydrogen and liquid oxygen. Верхняя ступень «Центавр» также разрабатывалась и изготавливалась компанией «Конвэр» и являлась первой широко применяемой ступенью космической ракеты-носителя использовавшей полностью криогенное сочетание компонентов ракетного топлива: горючее - жидкий водород, окислитель - жидкий кислород.
The predominant upper stage is the Centaur mentioned above. Наиболее часто используемой верхней ступенью является упомянутая выше ракета "Центавр".
Больше примеров...
Centaur (примеров 30)
The Centaur, an ageing ship, was severely damaged. Centaur, старый корабль, был серьёзно поврежден.
Centaur returned to Plymouth in October 1813. Centaur вернулся в Плимут в октябре 1813 года.
Soon after, Centaur returned to England. Вскоре после этого Centaur вернулся в Англию.
After recuperating, he returned to the Mediterranean in the 74-gun HMS Centaur and again saved a shipmate by leaping into the sea after him. После выздоровления Марриет вернулся в Средиземное море на корабле HMS Centaur и снова спас товарища, бросившись за ним в море.
The Centaur Technology team added an on-die 64 KiB L2 cache and moved to a 150 nm manufacturing process. Команда разработчиков Centaur Technology добавила в состав процессора кэш L2 объёмом 64 КБ и перевела его на производственный процесс 150 нм.
Больше примеров...
Виде кентавра (примеров 2)
Well, it's a painting of me as a centaur. На ней изображена я, в виде кентавра.
And I highly respect the paintings he has of himself as a centaur. И я абсолютно уважаю его тату в виде кентавра
Больше примеров...
«центавра» (примеров 4)
Lieutenant Edward Reynolds Sibley, Centaur's First Lieutenant, was badly wounded in the successful attack on the largest corvette, the five-year-old Caesar. Первый лейтенант «Центавра» Сибли (англ. Edward Reynolds Sibley) был тяжело ранен при нападении на больший из корветов, Caesar.
The subsequent court martial acquitted Mars's captain and lieutenant of any negligence, but sentenced a lieutenant from Centaur to the loss of six months' seniority and dismissal from his ship. Последовавший военно-полевой суд полностью снял вину с офицеров HMS Mars, но лейтенант «Центавра» был наказан снятием 6 месяцев выслуги и списан с корабля.
Centaur's deployed her boats to blockade the harbour at Copenhagen and intercept any supplies arriving from the Baltic. Шлюпки «Центавра» осуществляли блокаду гавани, перехватывая любые попытки снабжения с Балтики.
Four men were duly hanged aboard Temeraire, and the remainder were hanged aboard several of the ships anchored at Portsmouth, including HMS Majestic, HMS Formidable, HMS Achille and HMS Centaur. Четверо моряков были повешены на борту «Тимирера», а остальные были повешены на борту других судов, стоящих на якоре в Портсмуте, в том числе «Маджестика», «Формидабля», «Ахилла» и «Центавра».
Больше примеров...