Mr. Max Posch (CCE) reported on the dynamic modelling of ecosystem effects. | Г-н Макс Пош (КЦВ) сделал сообщение о разработке динамических моделей воздействия на экосистемы. |
The latest update, following a request from CCE, was in 1999 (see CCE Status Report 1999 for details). | Последний пересмотр данных в соответствии с запросом КЦВ был произведен в 1999 году (см. более подробную информацию в докладе о ходе работы КЦВ за 1999 год). |
It also noted that a dynamic modelling tool allowing selected ex-post analyses of any deposition scenario was being finalized at CCE. | Она также отметила, что в настоящее время в КЦВ завершается работа над инструментом динамического моделирования, который позволит проводить выборочные анализы на основе фактических величин по любому сценарию осаждений. |
Investigation of combinations of the cases ofexceedance of critical loads withviolation of a critical limit value of 0.3 mg N l-1 was conducted using the CCE background database. | Изучение различных сочетаний категорий превышения критических нагрузок с нарушения критической предельной величины в 0,3 мг N l-1 была проведена с использованием базы справочных данных КЦВ. |
This included information on critical loads for Natura 2000 areas and - in the CCE background database - also for semi-natural vegetation. | призвала НКЦ продолжить пересмотр имеющихся в КЦВ справочных карт о поверхности суши, а также сообщить КЦВ о расхождениях с национальными данными. |
The CCE has also assumed all the functions of the Standing Commission on Refugee Appeals. | Кроме того, к ССИ переходят все полномочия Постоянной комиссии по рассмотрению апелляций беженцев. |
The CCE is an administrative jurisdiction competent to hear appeals against individual decisions taken under the law governing entry into Belgian territory, temporary and permanent residence and removal of aliens. | ССИ является административным судебным органом, компетентным рассматривать апелляции на отдельные решения, принятые в соответствии с Законом о порядке въезда, пребывания, проживания и высылки иностранцев. |
This function has been assigned to the CCE, which is a new jurisdiction. | Такой компетенцией наделен Совет по урегулированию споров, касающихся иностранцев (ССИ), который стал новой судебной инстанцией. |
Took note of the progress in the work of CCE and MSC-E on the mapping and modelling of critical loads for cadmium and lead, expressing its hope that this work could soon be used as a basis for policy discussions; | Ь) приняла к сведению результаты работы ККВ и МСЦ-В по картированию и моделированию критических нагрузок кадмия и свинца и выразила надежду на то, что эта работа вскоре может быть использована в качестве основы для обсуждений мер политики; |
Mr. J.-P. HETTELINGH (CCE) presented the report on preliminary modelling and mapping of critical loads for cadmium and lead in Europe prepared jointly with MSC-E. The full report was available on the/cce. | Г-н Ж.П. ХЕТТЕЛИНГ (ККВ) представил доклад о предварительном моделировании и картировании критических нагрузок кадмия и свинца в Европе, который был подготовлен совместно с МСЦ-В. Полностью с этим докладом можно ознакомиться в сети Интернет по адресу: . |
He noted the possibilities for including the site-specific critical loads of ICP Forests in the national and CCE databases. | Он также отметил возможности для включения величин критических нагрузок МСП по лесам для конкретных участков в национальные базы данных и базы данных КХЦ. |
Due to the preliminary and exploratory nature of the modelling and mapping exercise, no European databases have been used by CCE to fill regional gaps of critical loads. | С учетом предварительного и исследовательского характера данной деятельности по разработке моделей и составлению карт КХЦ не использовал европейских баз данных для восполнения пробелов в данных о критических нагрузках на региональном уровне. |
European scale dynamic models for acidification and eutrophication (Joint expert group on dynamic modelling and TF Mapping and CCE in association with other ICPs); | к) общеевропейские динамические модели подкисления и эвтрофикации (Совместная группа экспертов по разработке динамических моделей и ЦГ по составлению карт, а также КХЦ в сотрудничестве с другими МСП); |
(e) MSC-W, in cooperation with CCE, will prepare, on a European scale, ecosystem-specific acidity and nitrogen depositions maps and preliminary maps for base cation deposition. | е) МСЦ-З в сотрудничестве с КХЦ подготовит карты подкисления и осаждения азота по отдельным экосистемам в масштабе Европы и предварительные карты осаждения основных катионов. |
The Government is now in the process of completing its national action plan for the implementation and ratification of the Gothenburg Protocol and for submitting data to CIAM and the Chemical Coordinating Centre (CCE); | В настоящее время правительство завершает работу над национальным планом по содействию и ратификации Гётеборгского протокола и представлению данных ЦРМКО и Координационному химическому центру (КХЦ). |