The emergence of subtrate-assisted catalysis has opened up new strategies for increasing synthetic substrate specificity. | Появление субстрат-вспомогательного катализа открывает новые стратегии для увеличения синтетической субстратной специфичности. |
So the application of pressure, impact, catalysis, or some combination of these at the atomic scale can force sp2 bonded carbon atoms closer together into sp3 bonds. | Таким образом, применение давления, внешнего воздействия, катализа, или некоторых их комбинаций в атомном масштабе может повлиять в sp2 связываемых атомах углерода ближе друг к другу в sp3 связях. |
For a brief time during and after the German reunification (1990-1991) he was the Deputy Technical Director (Catalysis and Sorption) for BIOSYM Technologies, San Diego/USA (now Accelrys). | В течение краткого времени во время и после воссоединения Германии (1990-1991) занимал должность заместителя технического директора (катализа и сорбции) для BIOSYM Technologies, Сан-Диего, США (в настоящее время Accelrys). |
These plants allow to get electricity and heat on the basis of catalysis without wearing and noisy rotating units. The plants have a very high efficiency of 60-95 %. | Данные установки позволяют получать электричество и тепло на основе катализа без использования быстроизнашиваемых и шумных вращающихся агрегатов. |
Metal cofactors are bound tightly to specific sites in proteins; although enzyme cofactors can be modified during catalysis, they always return to their original state by the end of the reaction catalyzed. | Кофакторы ферментов обычно прочно связаны со специфическим белком, однако могут модифицироваться в процессе катализа, при этом после окончания катализа всегда возвращаются к своему первоначальному состоянию (не расходуются). |
Currently, the concept finds applications in catalysis, electrochemistry, analytics, fuel production, biomass processing, biotechnology, biochemistry and pharmaceutics. | Данная концепция находит применение в катализе, электрохимии, аналитике, производстве топлива, переработке биомассы, биотехнологии, биохимии и фармацевтике. |
For example, hexanoyl chloride 1 can be brominated in the alpha-position by NBS using acid catalysis. | Например, гексаноилхлорид 1 может быть бромирован в a-положение NBS при кислотном катализе. |
The data is suggestive of direct impairment at a key residue involved in binding or catalysis rather than an inter-domain residue influencing conformational stability. | Данные свидетельствуют о нарушениях в главном остатке, участвующем в связывании и катализе, а не во междоменном остатке, влияющем на конформационную стабильность. |
"Phthalocyanine Metal Complexes in Catalysis". | Металлокомплексные соединения в катализе. |
Although enzymes can consist of hundreds of amino acids, it is usually only a small fraction of the residues that come in contact with the substrate, and an even smaller fraction-three to four residues on average-that are directly involved in catalysis. | Хотя ферменты обычно состоят из сотен аминокислотных остатков, только небольшая часть из них взаимодействует с субстратом, и ещё меньшее количество - в среднем 3-4 аминокислотных остатка, часто расположенные далеко друг от друга в первичной структуре - напрямую участвуют в катализе. |
At the present time the Department promotes various scientific fields, running the whole gamut of base branches of classical physical chemistry: thermodynamics, kinetics, electrochemistry, catalysis, sorption processes. | В настоящее время на кафедре развиваются различные научные направления, которые охватывают весь основной спектр классической физической химии: термодинамика, кинетика, электрохимия, катализ, сорбционные процессы. |
Since 1963 he has worked at the N. S. Kurnakov Institute of General and Inorganic Chemistry (IGIC) of the Russian Academy of Sciences (RAS), Moscow, as head of the laboratory of metal-complex catalysis and coordination chemistry. | С 1963 года по настоящее время работает в Институте общей и неорганической химии им. Н. С. Курнакова (ИОНХ РАН, Москва) - зав. лабораторией, главный научный сотрудник, научный руководитель направлений «Металлокомплексный катализ», «Координационная химия». |
Catalysis proceeds via a covalently bound intermediate. | Катализ осуществляется через ковалентно-связанный интермедиат. |
This CRAT catalysis is stereospecific for carnitine, as the stereoisomer of the 3-hydroxyl group cannot sufficiently interact with the CRAT carnitine binding site. | Катализ этого фермента стереоспецифичен для карнитина, так стереоизомер З-ОН группы не может полноценно взаимодействовать с карнитин связывающим участком CRAT. |
It is possible for catalysis to occur with only one of the two substrates. | Гидролиз Вполне возможно, что катализ может протекать только с одним из двух субстратов. |
We're able to do this also with catalysis. | Мы также смогли сделать это с катализом. |
The formaldehyde is then polymerized by anionic catalysis, and the resulting polymer stabilized by reaction with acetic anhydride. | Затем формальдегид полимеризуют анионным катализом, полученный полимер стабилизируют реакцией с уксусным ангидридом. |
Later, working in Rostock, Igor V. Komarov changed the direction of his research and got interested in homogenous asymmetric catalysis. | Позже, работая в Ростоке, Игорь Владимирович сменил тему научных исследований и заинтересовался асимметричным гомогенным катализом. |
ELECTRIC CONDUCTORS, FERMENTATION CATALYSIS AND CHEMICAL ANALYSIS DEVICES | ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРОВОДНИКИ, УПРАВЛЕНИЕ ФЕРМЕНТАТИВНЫМ КАТАЛИЗОМ И УСТРОЙСТВА ХИМИЧЕСКОГО АНАЛИЗА |
We're able to do this also with catalysis. | Мы также смогли сделать это с катализом. |