| The city of Castries and its environs is home to approximately 39 percent of the population. | В городе Кастри и его окрестностях проживает приблизительно 39 процентов населения страны. |
| It must be noted that with the exception of Castries the other regions are considered as rural. | Необходимо отметить, что, за исключением Кастри, все остальные регионы считаются сельскими. |
| The Seminar was held at Castries, Saint Lucia, from 25 to 27 May 1999. | Семинар проходил в Кастри, Сент-Люсия, 25-27 мая 1999 года. |
| The CHAIRMAN announced that the seminar would be held from 25 to 27 May 1999 in Castries, Saint Lucia. The aforementioned dates had been confirmed by the host country. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ объявляет о том, что этот семинар состоится 25-27 мая в Кастри (Сент-Люсия) и что эти сроки были подтверждены принимающей стороной. |
| On Saint Lucia, rough waves and a strong storm tide struck the fleet of Admiral Rodney at Port Castries, with one ship destroying the city's hospital after being lifted on top of it. | На Сент-Люсии большие волны и штормовой нагон воды в порту Кастри уничтожил флот британского адмирала Джорджа Родни, причём один из кораблей нанёс ущерб городской больнице, будучи выброшен на неё. |
| One of the major tourist areas in St. Lucia, Castries is a port of call for cruise ships. | Кастри является одним из главных туристических районов Сент-Люсии, так как это порт захода круизных судов. |
| The Seminar was held at Castries, Saint Lucia, from 25 to 27 May 1999. | Семинар проходил в Кастри, Сент-Люсия, 25-27 мая 1999 года. |
| This prompted General Anthony St Leger, the island's lieutenant governor, to organise the defence of Castries and fortify the slopes of Morne Fortune above that port. | Это заставило генерала Артура Сент-Леже (англ. Arthur St. Leger), вице-губернатора острова, организовать оборону Кастри и укрепить склоны Морн-Фортюнэ, господствующие над портом. |
| The percentage of girls in the mixed or co-educational schools ranged from fifty-one (51) percent in the George Charles Secondary School to sixty-seven (67) percent in the Castries Comprehensive Secondary School. | Процентная доля девушек в смешанных школах или в школах совместного обучения варьировалась от 51 процента в средней школе Джорджа Чарльза до 67 процентов в общеобразовательной средней школе Кастри. |
| All three institutions were located on Morne Fortune about five miles from the capital city of Castries. | Все они находились на Морн-Форчун приблизительно в пяти милях от столицы Кастри. |