| WORKING CASSETTE FOR A NUCLEAR REACTOR (EMBODIMENTS) | РАБОЧАЯ КАССЕТА ЯДЕРНОГО РЕАКТОРА (ВАРИАНТЫ) |
| Right, one cassette. | Так, одна кассета. |
| This is a cassette tape the girl puts into her cassette-tape player. | Это кассета, которую девушка вставляет в свой плеер. |
| This is your wake-up cassette, and this came to the office for you by courier. | Это твоя кассета для пробуждения а это в офис принес курьер... |
| Said cassette and the filler thereof which occupies the entire volume of the cassette are made of a heat-resistant materials withstanding a temperature of at least 100 ºC. Several hard balls made of an inert material are placed in the ion-exchange filler. | Кассета и ионитный наполнитель, который занимает не весь объём кассеты, выполнены из термостойких материалов, стойких по меньшей мере к температуре 100 градусов Цельсия. |
| Additional accessories existed solely for use with the SC-3000, including the SR-1000 cassette deck, the SP-400 4-color plotter printer, and the SF-7000 expansion device which adds a floppy disk drive and additional memory. | Также существовали дополнительные принадлежности, предназначенные исключительно для использования с SC-3000 - кассетный магнитофон SR-1000, 4-цветный плоттерный принтер SP-400, и устройство расширения SF-7000, которое добавляет флоппи-дисковод и дополнительную память. |
| You won't need a cassette player. | Тебе не нужен кассетный проигрыватель. |
| Well, I guess I could ask for a cassette player for the Vista Cruiser... like I have for the last... 80 years. | я бы попросил кассетный плеер дл€ иста рузера, который € прошу уже последние 80 лет. |
| He's probably got a cassette player in his Golf GTI. | Но в "Гольфе" наверняка еще кассетный стоит. |
| They are permitted to read in the cell, and with the authorization of the prison staff, listen to the radio, a CD player or a cassette player; in addition they may rent a television set. | Разрешается читать, а также, с разрешения директора, слушать радио, CD-плейер, портативный кассетный магнитофон с наушниками; кроме того, они могут взять на прокат телевизор. |
| The Commodore 1530 (C2N) Datasette, later also Datassette (a portmanteau of data and cassette) is Commodore's dedicated magnetic tape data storage device. | Commodore 1530 (C2N) Datasette (от слов data и cassette) - накопитель данных на магнитной ленте, разработанный компанией Commodore. |
| Album (also known as Compact Disc or Cassette depending on the format) is the fifth album by the English rock band Public Image Ltd, released on 27 January 1986. | Album (также известный как Compact Disc или Cassette - в зависимости от формата) - пятый студийный альбом группы Public Image Ltd, вышедший в 1986 году. |
| MPEG-1 layer I was also used by the Digital Compact Cassette format, in the form of the PASC audio compression codec. | MPEG-1 layer I также использовался в Digital Compact Cassette, как часть аудиокодека PASC (англ. Precision Adaptive Sub-band Coding - прецизионное адаптивное полосное кодирование). |
| At the end of November 2015 the album called In Sequence will come out in Japan January 29, 2016 through Ward Records, and global February 5, 2016 through Imperial Cassette (Gordeon Music, GSA/ Nightmare Records, North America). | В конце ноября 2015 года были объявлены даты выхода следующего студийного альбома под названием In Sequence: 29 января 2016 года в Японии (Ward Records), 5 февраля 2016 года в других странах (Imperial Cassette, Gordeon Music, Nightmare Records). |
| From 1983 to 1989, the bimonthly cassette publication Tellus Audio Cassette Magazine was based out of 143 Ludlow Street. | С 1983 по 1989 год, в Ладлоу-стрит, 143 раз в два месяца записывались аудиопубликации Tellus Audio Cassette Magazine. |