| A live cassette of a concert in Branson, Missouri was recorded. | Была записана кассета живого выступления в Брэнсоне, штат Миссури. |
| His cassette's been stuck in my car radio, like, ten years. | Его кассета застряла в моем приемнике уже лет 10. |
| I want the cassette. | А мне нужна кассета. |
| Said cassette and the filler thereof which occupies the entire volume of the cassette are made of a heat-resistant materials withstanding a temperature of at least 100 ºC. Several hard balls made of an inert material are placed in the ion-exchange filler. | Кассета и ионитный наполнитель, который занимает не весь объём кассеты, выполнены из термостойких материалов, стойких по меньшей мере к температуре 100 градусов Цельсия. |
| Tail, a cassette sought after due to scarcity in copies. | Tail», кассета впоследствии стала пользоваться большим спросом из-за малого числа копий. |
| I wasn't writing a list, because the only thing I wanted was a portable cassette player. | Я не составлял список, Потому что единственная вещь, которую я хотел, был портативный кассетный плеер. |
| It was released in multiple formats including 32-bit digital download and cassette. | Он был выпущен в разных форматах, включая 32-битный цифровой формат или кассетный. |
| A cassette player who brought? | А кассетный магнитофон кто привез? |
| Well, I guess I could ask for a cassette player for the Vista Cruiser... like I have for the last... 80 years. | я бы попросил кассетный плеер дл€ иста рузера, который € прошу уже последние 80 лет. |
| So, I told him I'd keep an eye out for appropriate! Look, a cassette player. | Я сказала ему, что буду следить за ним. для подходящего перевоза о! смотрите, кассетный магнитофон. |
| The DECO Cassette System was introduced in December 1980 by Data East. | Первой стандартизованной платформой такого типа стала DECO Cassette System, выпущенная в 1980 году компанией Data East. |
| In Japan, with sales of 384,000 copies combined of LP, CD and Compact Cassette, the album became the third best-selling international album of 1987, behind Top Gun Soundtrack Album and Michael Jackson's Bad. | В Японии с тиражом 384,000 копий (LP, CD и Compact Cassette) альбом стал бестселлером Nº 3 в 1987 году, уступив только двум дискам: Top Gun Soundtrack Album и Michael Jackson's Bad. |
| MPEG-1 layer I was also used by the Digital Compact Cassette format, in the form of the PASC audio compression codec. | MPEG-1 layer I также использовался в Digital Compact Cassette, как часть аудиокодека PASC (англ. Precision Adaptive Sub-band Coding - прецизионное адаптивное полосное кодирование). |
| At the end of November 2015 the album called In Sequence will come out in Japan January 29, 2016 through Ward Records, and global February 5, 2016 through Imperial Cassette (Gordeon Music, GSA/ Nightmare Records, North America). | В конце ноября 2015 года были объявлены даты выхода следующего студийного альбома под названием In Sequence: 29 января 2016 года в Японии (Ward Records), 5 февраля 2016 года в других странах (Imperial Cassette, Gordeon Music, Nightmare Records). |
| From 1983 to 1989, the bimonthly cassette publication Tellus Audio Cassette Magazine was based out of 143 Ludlow Street. | С 1983 по 1989 год, в Ладлоу-стрит, 143 раз в два месяца записывались аудиопубликации Tellus Audio Cassette Magazine. |