| In the event that you do so, this cassette will be documentary evidence for us and will be a defence for you. | В случае, если это случится, кассета послужит для нас документальным свидетельством и позволит защитить тебя . |
| One of the significant developments in the industrial gases industry in the last twenty years for preventing internal corrosion of cylinders containing these gases is the possibility of using cylinder valves that incorporate an integral residual pressure valve 'cassette'. | За последние 20 лет в отрасли по производству промышленных газов одним из значительных изменений, направленных на предотвращение внутренней коррозии баллонов, содержащих эти газы, стала возможность использовать вентили со встроенным клапаном остаточного давления ("кассета"). |
| WORKING CASSETTE FOR A NUCLEAR REACTOR (EMBODIMENTS) | РАБОЧАЯ КАССЕТА ЯДЕРНОГО РЕАКТОРА (ВАРИАНТЫ) |
| Is that a Beta cassette! | Это же бета кассета! |
| It's an old tissue collection cassette. | Старая кассета для хранения тканей. |
| My cassette tape recorder needs fixing. | Мой кассетный магнитофон нуждается в ремонте. |
| A cassette interface is similar to a modem connected to a serial port. | Кассетный интерфейс был схож с модемом, подключаемым по последовательному порту. |
| My cassette tape recorder needs fixing. | Мой кассетный магнитофон требует ремонта. |
| In 1983, Ampex introduced the DCRS digital cassette recorder, offering compact cassette storage with the equivalent of 16 digital or 8 DDR instrumentation reels on one cassette. | 1983 год: представлен кассетный цифровой регистратор DCRS, предлагающий хранение на одной компакт-кассете объём, хранимый на 16 цифровых или 8 измерительных катушках DDR. |
| They are permitted to read in the cell, and with the authorization of the prison staff, listen to the radio, a CD player or a cassette player; in addition they may rent a television set. | Разрешается читать, а также, с разрешения директора, слушать радио, CD-плейер, портативный кассетный магнитофон с наушниками; кроме того, они могут взять на прокат телевизор. |
| ATP-binding cassette sub-family A member 13 also known as ABCA13 is a protein that in humans is encoded by the ABCA13 gene on chromosome 7. | ABCA13 (англ. ATP-binding cassette sub-family A member 13) - белок человека, кодируемый геном ABCA13 на 7-й хромосоме. |
| The DECO Cassette System was introduced in December 1980 by Data East. | Первой стандартизованной платформой такого типа стала DECO Cassette System, выпущенная в 1980 году компанией Data East. |
| In Japan, with sales of 384,000 copies combined of LP, CD and Compact Cassette, the album became the third best-selling international album of 1987, behind Top Gun Soundtrack Album and Michael Jackson's Bad. | В Японии с тиражом 384,000 копий (LP, CD и Compact Cassette) альбом стал бестселлером Nº 3 в 1987 году, уступив только двум дискам: Top Gun Soundtrack Album и Michael Jackson's Bad. |
| MPEG-1 layer I was also used by the Digital Compact Cassette format, in the form of the PASC audio compression codec. | MPEG-1 layer I также использовался в Digital Compact Cassette, как часть аудиокодека PASC (англ. Precision Adaptive Sub-band Coding - прецизионное адаптивное полосное кодирование). |
| PiL's 1986 album release was simply entitled Album, Compact Disc, or Cassette, depending on the format. | В 1986 году вышел пятый студий альбом группы, названный просто «Album», «Compact Disc» или «Cassette», в зависимости от формата. |