| Sailing for Costa Rica in April, he intended to attack Cartago several miles inland but was turned back by heavy resistance from Spanish defenders near Turrialba. | Приплыв в Коста-Рику в апреле, он намеревался напасть на Картаго и продвинуться на несколько миль внутрь побережья, но был вынужден вернуться из упорного сопротивления испанских защитников Турриальбы. |
| From Guatemala, the route continued south to cities in El Salvador and Nacaome (Honduras), then north to Comayagua and Tegucigalpa (Honduras), and south to León (Nicaragua) and Cartago (Costa Rica). | Из Гватемалы маршрут продолжался на юг в города в Сальвадоре и в Накаоме (Гондурас), затем на север в Комаягуа и Тегусигальпу (Гондурас), и на юг в Леон (Никарагуа) и Картаго (Коста-Рика). |
| As indicated above, during the 90s, the San Lucas, Tierra Blanca de Cartago and finca la Soledad prisons were closed. | Как ранее указывалось, в 1990-е годы закрылись пенитенциарные центры в Сан-Лукас, Тьерра Бланка де Картаго и отделение "Солидао". |
| (a) In the province of Cartago, A&A does not administer any drinking water supply system. | а) В провинции Картаго в ведении АиА не находится ни одного водопровода. |
| The islands belonged, under the Roman Empire, to the conventus of Carthago Nova (modern Cartagena), in the province of Hispania Tarraconensis, of which province they formed the fourth district, under the government of a praefectus pro legato. | Острова принадлежали Римской империи, где они возвели Картаго Нова (сейчас Картахена), в провинции Тарраконской Испании, из которой они сформировали четвертую область при правительстве префекта. |