| Rhys first appealed to the king to intercede; when this failed, he invaded Ceredigion and recaptured all of it apart from the town and castle of Cardigan. |
Рис обратился к королю с просьбой вмешаться, но, потерпев неудачу, вторгся в Кередигион и захватил его весь, за исключением города Кардиган и тамошнего замка. |
| Will you go get me a cardigan from upstairs? |
Ты не принесешь мне кардиган? |
| The Peace of Middle, agreed on 21 June, established a truce of two years with Llywelyn, who was allowed to retain Cardigan and Builth. |
Мирный договор, подписанный в Миддле 21 июня, предусматривал двухлетнее перемирие; Лливелину было дозволено оставить за собой Кардиган и Билт. |
| UFO sighting over Cardigan Bay. |
Обнаружено НЛО у Залива Кардиган. |
| Owen, access the airspace provision over Cardigan Bay, also any RAF flightplans, see if it's just a case of mistaken identity. |
Оуэн, получи доступ к слежению за воздушным пространством у Заливу Кардиган, просмотри все планы полетов, не нарушались ли они. |