The supporting documentation stated that lead carbonate was not manufactured in Jordan and that since 2005 it had not been imported to the country. | В подтверждающей документации отмечается, что карбонат свинца в Иордании не производится и не импортируется в страну с 2005 года. |
12/ Sodium bicarbonate and natural sodium carbonate are excluded. | 12/ Бикарбонат натрия и природный карбонат натрия исключаются. |
Soda ash (neutral sodium carbonate)12 | Кальцинированная сода (нейтральный карбонат натрия) 12 |
However, the convention only addresses lead carbonate and sulfate paint formulations with a content above 2%, and exempts important sources of exposure including applications on building exteriors and pottery glazes. | Однако эта конвенция регламентирует только карбонат свинца и составы красок, содержащие сульфат свинца, с концентрацией более 2% и не распространяется на важнейшие источники воздействия, в том числе на их применение для окраски внешних элементов зданий и фаянсовую глазурь. |
The plant would pump water from the lake and extract the sodium carbonate to convert to washing powder for export. | Завод качал бы воду от озера и извлекал карбонат калия, чтобы преобразовать его в стиральный порошок. |
Welding flux is a combination of carbonate and silicate materials used in welding processes to shield the weld from atmospheric gases. | Сварочный флюс представляет собой сочетание карбонатных и силикатных материалов, используемых в процессе сварки для защиты сварки от атмосферных газов. |
Roasting the carbonate and sulfide minerals in air converts them to oxides. | Обжиг карбонатных и сульфидных минералов в воздухе превращает их в оксиды. |
Among those that are due to natural conditions are the major changes to stone resulting from carbonates dissolving in water and the erosion of the carbonate minerals. | Среди ситуаций, вызванных природными условиями, можно назвать серьезные изменения состояния камня вследствие растворения карбонатных солей в воде и эрозии карбонатных минералов. |
METHOD FOR DEVELOPING OIL POOLS IN CARBONATE RESERVOIRS HAVING A HIGH HETEROGENEITY OF PERMEABILITY STRATIFICATION | СПОСОБ РАЗРАБОТКИ ЗАЛЕЖЕЙ НЕФТИ В КАРБОНАТНЫХ КОЛЛЕКТОРАХ С ВЫСОКОЙ ПОСЛОЙНОЙ НЕОДНОРОДНОСТЬЮ ПО ПРОНИЦАЕМОСТИ |
Precalciner: A kiln line apparatus, usually combined with a preheater, in which partial to almost complete calcination of carbonate minerals is achieved ahead of the kiln itself, and which makes use of a separate heat source. | Прекальцинатор: аппарат печной линии, обычно объединенный с предварительным подогревателем, в котором достигается частичное или почти полное кальцинирование карбонатных материалов до поступления в саму печь, и обычно подключенный к отдельному источнику тепла. |
Deposition occurred on a slope between a shallow carbonate platform and a deeper basin. | Осаждение произошло на склоне между мелкой карбонатной платформой и более глубоким бассейном. |
Furthermore, Yuhzmorgeologiya reported that it could provide data on the oxygen minimum zone, carbonate compensation depth, currents and biological productivity. | Кроме того, «Южморгеология» сообщила, что могла бы предоставить данные о зоне кислородного минимума, уровне карбонатной компенсации, течениях и биологической продуктивности. |
Below the carbonate compensation depth, the organic matter at least partially decays in the water column as the sediments fall to the seafloor, thereby liberating metals into seawater rather than into the sediment interstitial waters, within which the best nodules form. | На глубине ниже уровня карбонатной компенсации органические материалы по меньшей мере частично разлагаются в водной толще по мере погружения осадков на морское дно, высвобождая тем самым металлы в морскую воду, а не в воды осадочного слоя, где формируются наиболее высокосортные конкреции. |
(c) Reports on the assembly and interpretation of data on bathymetry, nodule morphology, sediment distribution, carbonate compensation depth, oxygen minimum zone, volcanism, tectonics, biological and other environmental parameters; | с) доклады о сборе и интерпретации данных о батиметрии, морфологии конкреций, распределении осадков, глубине карбонатной компенсации, зоне минимального содержания кислорода, вулканической активности, тектонике, биологических и иных экологических параметрах; |
The databases will include benthic/biological databases of the CCZ and Central Indian Ocean basin, as well as carbonate compensation depth, oxygen minimum zone, organic carbon, sediments, sedimentation, bioturbation and ocean currents. | Эти базы данных будут включать в себя базы бентических/биологических данных по ЗКК и Центральной котловине Индийского океана, а также информацию об уровне карбонатной компенсации, зоне кислородного минимума, органическом углероде, осадках, осадкообразовании, биотурбации и океанических течениях. |
Other VMEs include carbonate mounds and sponge fields. | В число прочих УМЭ входят карбонатные холмы и губковые поля. |
Karelia is an important non-metal ore region of the Russian Federation and a source of various industrial minerals, such as muscovite, feldstar, quartz, shungite, natural stone and carbonate rocks. | Карелия является важным районом Российской Федерации в плане залежей неметаллических руд и различных полезных ископаемых промышленного значения, таких, как мусковит, полевой шпат, кварц, шунгит, натуральный камень и карбонатные породы. |
The company manufactures diesel engines for trains, ships, oil and gas installations, military vehicles, agriculture, mining and construction equipment, as well as diesel generators and molten carbonate fuel cells. | Компания производит двигатели для поездов, кораблей, нефтяных и газовых установок, военной техники, сельского хозяйства, горнодобывающей промышленности и строительной техники, а также дизель-генераторы и расплавные карбонатные топливные ячейки. |
Carbonate mounds are very steep-sided mounds of a variety of shapes, which may be up to 350 metres high and 2 kilometres wide at their base, and may be found offshore in depths of 500 to 1,100 metres. | Карбонатные холмы представляют собой весьма разные по форме холмы с очень крутыми склонами, могущие достигать до 350 м в высоту и до 2 км в ширину у основания. |
The features are typically composed of carbonate sands, muds and silts. | Обычно карбонатные холмы состоят из карбонатных песков и илов. |
Beneath the surface sands are an older layer of cemented carbonate sand. | Под верхним слоем песка находится более древний слой сцементированного карбонатного песка. |
Considerations related to the potential impacts of increased dissolved carbon dioxide and reduced carbonate saturation on marine ecosystems and the services they provide, including with regard to the impact of ocean acidification on pelagic surface water ecosystems and invertebrates and on cold-water coral were also highlighted. | Были изложены также соображения на предмет потенциального воздействия повышенного уровня растворенного углекислого газа и снижения карбонатного насыщения в морских экосистемах и предоставляемых ими услуг, в том числе касательно воздействия закисления океана на пелагические поверхностные экосистемы и беспозвоночных и на холодноводные кораллы. |
They can consist of grains of carbonate that have accumulated either as coastal sand dunes (eolianites), beaches, offshore bars and shoals, turbidites, or other depositional settings. | Они могут состоять из карбонатного материала формирующего, как песчаные дюны (эолианиты), пляжи, морские бары и отмели, турбидитовые последовательности, или другие осадочные тела другой природы. |
Furthermore, the proposed relationship of nodule grade to their vertical distance from the carbonate compensation depth has been supported by the latest compilations of recently available datasets provided the contractors. | Кроме того, самые последние подборки комплектов данных, полученных недавно от контракторов, говорят в пользу предполагаемого соотношения между сортностью конкреций и их вертикальной дистанцией от глубины карбонатного насыщения. |