| I started the program in Capetown, South Africa back in 2001. | Я начал программу в Кейптауне в Южной Африке в 2001 году. |
| A training of trainers on vulnerability and adaptation to climate change in Capetown in October. | подготовка инструкторов по вопросам уязвимости и адаптации к изменению климата в Кейптауне в октябре; |
| That very problem had been discussed at the international workshop on minimum humanitarian standards which had been held in Capetown, in accordance with a resolution of the Commission on Human Rights. | Именно эта проблема обсуждалась в ходе международного семинара по вопросу о минимальных гуманитарных стандартах, который состоялся в Кейптауне во исполнение резолюции Комиссии по правам человека. |
| (e) A conference for the least developed countries on economic development and the multilateral trading system, in Capetown in February 2001, organized by the World Trade Organization (WTO), UNCTAD and the South African Government; | е) Конференция по экономическому развитию и многосторонней торговой системе для наименее развитых стран, организованная ВТО, ЮНКТАД и правительством Южной Африки в Кейптауне в феврале 2001 года; |
| I have shows in Amsterdam and Capetown as well. | У меня еще выставки в Амстердаме и в Кейптауне. |
| UN-HABITAT forum on capacity-building in urban settlements, Capetown, South Africa, September. | Форум Организации Объединенных Наций - Хабитат по теме «Создание потенциала в городских населенных пунктах», Кейптаун, Южная Африка, сентябрь. |
| In Eastern Zimbabwe such work takes the shape of sending women to Capetown for training at the Centre for Conflict Resolution. | На востоке Зимбабве такая деятельность осуществляется в форме направления женщин в Кейптаун для прохождения подготовки в Центре разрешения конфликтов. |
| Furthermore, the need for a second specialized court in Wynberg, Capetown, has been identified and one was expected to be set up in Athlon upon the appointment of a magistrate. | Кроме того, была выявлена потребность во втором специализированном суде в Вайнберге, Кейптаун, и этот суд, как ожидается, будет создан в Атлоне после назначения судьи. |
| Riyadh, Capetown, Montreal. | Эр-Риад, Кейптаун, Монреаль. |
| The mysterious tremors are continuing to rattle nerves around the globe, with Capetown and Sydney being the latest cities to experience the shaking. | Таинственные толчки продолжают щекотать наши нервы по всему миру. Кейптаун и Сидней почувствовали дрожь земли. |
| In addition, 12 White civilians were gunned down while attending a church service at St. James' Church in Kenilworth near Capetown on 25 July 1993. | Кроме того, 25 июля 1993 года во время службы в церкви Святого Джеймса в Кенильворта, недалеко от Кейптауна, было застрелено еще 12 белых граждан. |
| And so I committed - when I left South Africa, when I left Capetown, I told myself, This is going to be something that I have to talk about. | И я пообещала - когда уехала из Южной Африки, из Кейптауна, Я сказала себе: Я должна говорить об этом. |