| The cantata Denn du wirst meine Seele nicht in der Hölle lassen, BWV 15, once thought to be by Johann Sebastian, and listed as BWV 15 in Wolfgang Schmieder's catalogue of his works, is now thought to be by Johann Ludwig. | Кантата Denn du wirst meine Seele nicht in der Hoelle lassen, ранее приписываемая Иоганну Себастьяну, и записанная как BWV 15 в каталоге его работ, ныне считается произведением Иоганна Людвига. |
| And it says, "Ich habe genug," which is a Bach cantata, which I once thought meant "I've had it, I can't take it anymore, give me a break," but I was wrong. | На нем написано «Ich habe genug», так называется одна кантата Баха. Раньше я думала, что это значит «Достаточно, я больше не могу» или «хватит с меня», но выяснилось, что это не так. |
| One of the most famous works is the cantata Meine Freundin, du bist schön, based on the Song of Solomon. | Одно из самых известных его произведений - кантата «Meine Freundin, du bist schön», основанная на Песни Соломона. |
| So, Mr. McVeigh, this is the gun that was taken to the Cantata Vega Shooting Range? | Итак, мистер Маквей, это тот пистолет, который принесли в тир Кантата Вега? |
| The colorful cantata Gloria by Antonio Vivaldi will be the programme special; it was premiered in Latvia this summer at the Early Music Festival in Rundāle. | Гвоздь программы - яркая кантата Антонио Вивальди Gloria, которая впервые была исполнена в Латвии (!) этим летом на Фестивале старинной музыки в Рундальском дворце. |
| In 1870 he won the Premier Grand Prix de Rome with the cantata Le Jugement de Dieu. | В 1870 году получил Римскую премию за кантату Le Jugement de Dieu. |
| He wrote these pieces for Sundays and church feast days; their structure and intent foreshadowed the later German church cantata, as exemplified most famously by Johann Sebastian Bach. | Он написал эти пьесы для церковных воскресных и праздничных дней, а их структура и замысел предзнаменовал позднее немецкую церковную кантату, о чём свидетельствует известнейший Иоганн Себастьян Бах. |
| He's using my cantata? | Он использует мою кантату? |
| In 1910 he won the Prix de Rome with the cantata Acis et Galathée. | В 1910 году он был удостоен Римской премии за кантату «Ацис и Галатея» (фр. Acis et Galathée). |
| Alright, I'm composing an obligatory cantata for three voices and a symphonic orchestra, and we will perform it in Carnegie Hall! | Так, я обязательно напишу кантату для трёх голосов и симфонического оркестра, и мы исполним её в "Карнеги Холл"! |
| The main difference between a cantata and a serenata, around 1700, was that the serenata was performed outdoors and therefore could use instruments which would be too loud in a small room (for example, trumpets, horns, and drums). | Некоторые авторы утверждают, что главное различие между кантатой и серенадой, приблизительно в 1700 году, было то, что серенада исполнялась на открытом воздухе и поэтому могла использовать инструменты, которые были бы слишком громкими в маленькой комнате - трубы, рожки и барабаны. |
| Often these were large-scale works performed with minimal staging, intermediate between a cantata and an opera. | Такие сочинения были крупными работами, выполненными с минимальной инсценировкой, и являлись звеном между кантатой и оперой. |