| And one cannibal turns to the other and says... | И один каннибал повернулся к другому и сказал: |
| When a cannibal entertains you to dinner, you don't sit by the pot and ask him who's cooking. | Когда каннибал угощает вас ужином, вы не станете сидеть у котла и спрашивать, кто готовит. |
| I bet you all think I'm some kind of a monster, just 'cause I'm a cannibal now. | Спорю, вы думаете, я какое-то чудовище, просто потому, что я теперь каннибал. |
| Beasts mauling homeless people on the news - the Box Tunnel Cannibal. | Чудовища терзают бездомных в новостях - каннибал из тоннеля. |
| And I was thinking either she's a cannibal... or she's really not that funny, and I was pulling for cannibal 'cause I never met one before. | И я сижу и думаю что же с ней, или она каннибал... или она не забавна и я склонялся к каннибалу, потому что никогда раньше их не видел |
| To me, this says three things. First, don't become a cannibal. | Для меня, это говорит о трех вещах. Во-первых: не становитесь людоедом. |
| A troubled little girl who happened to be a cannibal, and the man you shot was the Rev, one of this town's leaders. | Девочку с бедами, которая оказалась людоедом, и человек, который был застрелен был Преподобный, один из лидеров этого города. |
| If we are dealing with a cannibal, why does he dispose of the bodies? | Если мы имеем дело с людоедом, зачем он избавляется от тел? |
| To investigator Farid Zagidullin, he presented a photograph in which he left an autograph and the inscription: "In memory of the first meeting with the cannibal." | Следователю Фариду Загидуллину он подарил фотографию, на которой оставил автограф и надпись: «На память о первой встрече с людоедом». |
| First, don't become a cannibal. | Во-первых: не становитесь людоедом. |
| We've combed Cannibal Cove. | И Бухту Людоедов тоже прочесали. |
| In response, his supporters, who were members of a group called the "Cannibal Army", changed sides to become the "Front de résistance des Gonaïves pour le renversement de Jean-Bertrand Aristide", which merely added to the confusion created by the crisis. | В ответ на это его сторонники, объединенные в группировку под названием "Армия людоедов", перешли в лагерь оппозиции, переименовавшись во Фронт сопротивления Гонаив за свержение Жана Батиста Аристида, что лишь усилило общий разброд, вызванный кризисом. |
| I'm not ruling anything out yet, but so far, Albright doesn't strike me as a cannibal. | Не хочу делать поспешных выводов, но пока что Олбрайт не создает впечатление людоеда. |
| [Whispering] Remember the cannibal. | [Шепчет] Вспомни людоеда. |
| Some of his favorite bands include Metallica, Megadeth, Slayer, Pantera, Sepultura, and Cannibal Corpse. | Некоторые из его любимы групп - Metallica, Megadeth, Slayer, Pantera, Sepultura и Cannibal Corpse. |
| He studied at Georgetown University from 1989 to 1993, where he earned the Mary Catherine Mita Prize for his thesis Cannibal Culture, Technology and American music in 1993. | С 1989 по 1993 год учился в Джорджтаунском университете, где получил премию Мэри Кэтрин Мита за работу Cannibal Culture, Technology and American music (1993). |
| Bassist Alex Webster said about the record: In Cannibal Corpse, our goal has always been to try and make each new album we record our heaviest. | Комментируя альбом Алекс Уэбстер сказал: «В Cannibal Corpse нашей целью всегда было пытаться и делать каждый новый альбом ещё более тяжёлым. |
| After coming back from the US came another European tour, as part of the annual No Mercy package, with bands such as Cannibal Corpse, Hypocrisy, Kataklysm, Exhumed, Vomitory, and Carpathian Forest. | После возвращения из США "Spawn of Possession" приняла участие в еще одном Европейском туре, вместе с уже известными группами Cannibal Corpse, Hypocrisy, Kataklysm, Exhumed, Vomitory и Carpathian Forest. |
| When asked about the album, Wayne Static said: The first song released from the album was "Cannibal". | По словам Уэйна Статика: Первая песня, выпущенная на альбоме была «Cannibal». |