| How could the Government possibly have known that Professor Murray was a cannibal? | Откуда в правительстве вообще могли знать о том, что профессор Маррей - каннибал? |
| Our cannibal ate his way out? | Наш каннибал прогрыз себе путь к свободе? |
| From there, he went on to star in the student film, Cannibal! | Они позвали его снимался в своём студенческом фильме «Каннибал! |
| Look how Cannibal's doing it, see? | Видишь, как Каннибал делает? |
| Mama Olive is the cannibal? | Ж: - Каннибал, Мама Олив? |
| He could only become a cannibal. | Конечно, он не мог не стать людоедом. |
| To me, this says three things. First, don't become a cannibal. | Для меня, это говорит о трех вещах. Во-первых: не становитесь людоедом. |
| A troubled little girl who happened to be a cannibal, and the man you shot was the Rev, one of this town's leaders. | Девочку с бедами, которая оказалась людоедом, и человек, который был застрелен был Преподобный, один из лидеров этого города. |
| First, don't become a cannibal. | Во-первых: не становитесь людоедом. |
| Thus, the host is forced to either consume large amounts of chocolate or become a cannibal who devours the brains of those they kill. | Таким образом, хозяин вынужден украсть/купить большое количество шоколада или стать нежелательным людоедом, который пожирает мозги тех, кого он убивает. |
| We've combed Cannibal Cove. | И Бухту Людоедов тоже прочесали. |
| In response, his supporters, who were members of a group called the "Cannibal Army", changed sides to become the "Front de résistance des Gonaïves pour le renversement de Jean-Bertrand Aristide", which merely added to the confusion created by the crisis. | В ответ на это его сторонники, объединенные в группировку под названием "Армия людоедов", перешли в лагерь оппозиции, переименовавшись во Фронт сопротивления Гонаив за свержение Жана Батиста Аристида, что лишь усилило общий разброд, вызванный кризисом. |
| I'm not ruling anything out yet, but so far, Albright doesn't strike me as a cannibal. | Не хочу делать поспешных выводов, но пока что Олбрайт не создает впечатление людоеда. |
| [Whispering] Remember the cannibal. | [Шепчет] Вспомни людоеда. |
| In mid-September the band joined Cannibal Corpse as direct support on a 24 show tour throughout Scandinavia and the Baltic/Eastern European states. | В середине сентября группа присоединяется к Cannibal Corpse в поддержку тура по всей Скандинавии, Прибалтике и Восточной Европе. |
| After touring, supporting Cannibal Corpse, Edge of Sanity, Impaled Nazarene, and Immortal in September 1999, legal problems forced Godzilla to change their name. | После тура, в котором участвовали такие группы, как Cannibal Corpse, Edge of Sanity, Impaled Nazarene и Immortal в сентябре 1999, проблемы с лицензированием вынудили группу сменить имя. |
| The band members themselves have stated that they are influenced from groups such as Meshuggah, Sepultura, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Slipknot, Darkest Hour, Deftones, Korn, Death, and Possessed. | Сами участники группы заявили, что в своем творчестве испытали влияние со стороны таких групп, как Meshuggah, Sepultura, Deftones, Korn, Slipknot, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Darkest Hour, Death и Possessed. |
| Paul Mazurkiewicz (born September 8, 1968) is an American drummer best known as a member for death metal band Cannibal Corpse. | Пол Мазуркевич (Paul Mazurkiewicz) (8 сентября 1968 года) - американский барабанщик брутал дэт-метал-группы Cannibal Corpse. |
| The South Carolina-based group will then travel to Mana Recording Studios in St. Petersburg, Florida in late August to mix the album with Erik Rutan (CANNIBAL CORPSE, SIX FEET UNDER, GOATWHORE). | После этого музыканты отправятся во флоридский городок Санкт-Петербург, где микшированием диска займется небезызвестный Эрик Рутан (CANNIBAL CORPSE, SIX FEET UNDER, GOATWHORE). |