| St Candida and Holy Cross at Whitchurch Canonicorum is the only church in the country, besides Westminster Abbey, to have a shrine that contains the relics of a saint. | Церковь Святого Кандида и священного креста в деревне Уитчарч Каноникорум является единственной церковью в стране, помимо Вестминстерского аббатства, в которой хранятся мощи святого. |
| The residence of the bishops of Silva Candida was on the Insula Tiberina beside the church of Sts. | Резиденцией епископов Сельва Кандида находилась на острове Тиберина, рядом с церковью Св. |
| The fungi candida, Cryptococcus neoformans and Aspergillus fumigatus cause most of these infections and antifungal resistance occurs in all of them. | Грибки Candida (кандида), Cryptococcus neoformans (криптококк неоформанс) и Aspergillus fumigatus (аспергил дымящий) вызывают большинство из этих инфекций, и у всех из них возникает противогрибковая резистентность. |
| Gliotoxin has also been reported from yeasts of the genus Candida, but results from other studies have cast doubt on the production of this metabolite by Candida fungi... | Также сообщалось о возможной продукции глиотоксина грибами рода Кандида (Candida), однако, результаты других исследований поставили под сомнение производства этого метаболита грибов рода Candida. |
| Candida, my child. Candida, say something. | Кандида, девочка моя, скажи же что-нибудь! |
| More than 20 types of Candida can cause infection with Candida albicans being the most common. | Более 20 видов Candida могут вызывать кандидоз, наиболее распространенным из которых является диплоидный грибок Candida albicans. |
| SFP is mostly caused by species of Candida and most commonly by Candida albicans. | Кандидоз может быть вызван любым из видов, но чаще всего Candida albicans. |
| Most candida infections are easily treated with local therapies. | Кандидоз - это довольно распространенная грибковая инфекция. |
| Fluconazole ophthalmic solution is recommended for Candida infection of the cornea. | Глазной раствор флуконазол рекомендуется для candida инфекции роговицы. |
| Of particular note, Fluconazole-resistant Candida species have been highlighted as a growing problem by the CDC. | Особо следует отметить флюконазол-резистентные виды Candida, которые были выделены ЦКПЗ как растущая проблема. |
| They have fungistatic activity against Aspergillus species. and fungicidal activity against most Candida spp., including strains that are fluconazole-resistant. | Они обладают фунгистатическим действием в отношении грибов aspergillus и фунгицидной активностью по отношению к большинству представителей рода Candida, в включая флуконазол-резистентные штаммы. |
| Some Candida strains are becoming resistant to first-line and second-line antifungal agents such as azoles and echinocandins. | Некоторые штаммы Candida становятся устойчивыми к противогрибковым средствам первого и второго ряда, например, азолам и эхинокандинам. |
| However, a combination of lactoferrin with fluconazole can act against fluconazole-resistant strains of Candida albicans as well as other types of Candida: C. glabrata, C. krusei, C. parapsilosis and C. tropicalis. | Было показано, что лактоферрин в комплексе с флюконазолом обладает антигрибковой активностью против флюконазол-устойчивых штаммов Candida albicans, также других видов Candida: C. glabrata, C. krusei, C. parapsilosis и C. tropicalis. |
| Micafungin is indicated for the treatment of candidemia, acute disseminated candidiasis, Candida peritonitis, abscesses and esophageal candidiasis. | Микафунгин показан для лечения кандидемии, острого диссеминированного кандидоза, кандидозных перитонита, абсцессов и эзофагита. |
| Since January 23, 2008, micafungin has been approved for the prophylaxis of Candida infections in patients undergoing hematopoietic stem cell transplantation (HSCT). | С 23 января 2008 года, микафунгин был одобрен для профилактики кандидозных инфекций у пациентов, перенесших трансплантацию гемопоэтических стволовых клеток (ТГСК). |