| Vincent Canby, in his review for The New York Times, stated: Mr. Hackman and Mr. Aykroyd deserve much better. | Винсент Кэнби в своей рецензии для The New York Times заявил: «Хэкмен и Эйкройд заслуживают гораздо большего. |
| Vincent Canby of The New York Times enjoyed the cast and the usage of non-linear storytelling. | Винсенту Кэнби из газеты The New York Times понравился актёрский состав и выбор нелинейной структуры повествования. |
| Canby Suites, Sixth and Grove. | "Кэнби Сьютс" на пересечении Шестой и Гроув. |
| Vincent Canby of The New York Times wrote, is a much more complex film than Mr. Carpenter's 'Halloween,' though it's not really about anything more complicated than a scare down the spine. | Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» пришёл к заключению, что «это значительно более многоплановый фильм, чем "Хэллоуин", хотя в нём и нет ничего более сложного, чем страх по всей спине. |
| Vincent Canby of The New York Times negatively reviewed the film, describing it as a "watered down J. R. R. Tolkien... without charm as well as interest." | Винсент Кэнби из The New York Times негативно отозвался о фильме, охарактеризовав его как «высушенный Толкиен... без шарма, а также интереса». |