Repeat, we're code six on the Camry. | Повторяю, Код 6 по Камри. |
Even a used Camry would be okay. | Даже если это будет Камри, тоже неплохо. |
I bet my Camry that your word against ours won't get you very far. | Ставлю свою Камри на то, что твоё слово против наших двух гроша ломаного не стоит. |
A guy gets caught texting on his China-made iPhone while driving his American-made Camry. | Человека поймали посылающим сообщение со своего сделанного в Китае айФона, когда он вёл произведённую в Америке Тойоту Камри. |
Syracuse Police have asked the public to be on the lookout for two teenagers on the run from a Maryland clinic, driving a 1989 silver Toyota Camry. | Полиция Сиракьюса просит помочь найти двух подростков, сбежавших из клиники Мэриленда, на серебристой Тойоте Камри 1989 года. |
I just put a whole new transmission in that Camry. | Я только что поставил новую трансмиссию в этот седан. |
Your car for the Camry. | Меняем твою машину на седан. |
These cars continued to fill the gap between Corolla and Camry. | Эти автомобили по-прежнему находились между Corolla и Camry. |
However, in Australasia and the Middle East, Toyota sold the original version of the Camry alongside the Aurion. | В Австралии и на Ближнем Востоке Aurion продается параллельно с оригинальной версией Camry. |
Many of these models are produced as passenger sedans, which range from the subcompact Toyota Yaris, compact Corolla, to mid-size Camry and full-size Avalon. | Многие из этих моделей выпускаются как легковые седаны, которые варьируются от субкомпактного Toyota Vitz/Yaris и компактного Corolla, до среднеразмерного Camry и полноразмерного Avalon. |
The UAAI badge-engineered cars first introduced in 1989 sold in far fewer numbers than anticipated, but the Holden Commodore, Toyota Camry, and Corolla were all successful when sold under their original nameplates. | Ребадженные автомобили от UAAI поначалу продавались плохо, но Commodore, Toyota Camry и Corolla отлично продавались под своими оригинальными именами. |
The 2008 Malibu received critical praise from the automotive press, with The New York Times referring to it as being "like a super Accord, but from GM" and Car and Driver magazine declaring, "Camry, Beware." | В 2008 году Malibu получил критическую похвалу со стороны автомобильной прессы, The New York Times писали: «Он как Accord, но от GM», а журнал Car and Driver заявил: «Camry, берегись». |
Essentially a shortened version of the Camry, this was part of Toyota's very cautious approach to introducing front-wheel-drive vehicles. | По сути, это сокращенная версия Самгу, это было частью осторожного подхода Toyota к внедрению переднеприводных автомобилей. |
Yes, my robot friend Camry. | Да, мой друг робот Самгу |
Nobody ever pulls over a Camry. | Никто никогда не останавливает Самгу. |
In some markets this car is referred to as the "prestige" Camry. | На некоторых рынках этот автомобиль называется Самгу Prestige. |
The new Corolla has been described as a 7⁄8 Camry, also having styling commonality with its little brother, the Yaris. | Автомобиль описывался как «Самгу на 7⁄8», обладая при этом стилистическим единством и со своим «младшим братом» - Toyota Yaris. |
What are we looking for, a green Toyota Camry? | Что мы ищем, зеленую Тойоту Кэмри? |
Charlie, hunter green Toyota Camry - | Чарли, розыск зеленой Тойоты Кэмри... |
The Camry here is 20 gauge stainless steel. | "Кэмри" выполнен из 20-ти калибровой стали. |