He had cameos in television commercials and wrote sports columns in periodicals, including the leisure magazine Time Out Bucharest. | Он выступал с камео в телевизионных рекламных роликах и вёл спортивные колонки в периодических изданиях, включая журнал Time Out Bucharest. |
X-Men: Evolution weaves many references and cameos into its show. | «Люди Икс: Эволюция» имеет много ссылок и камео, связанных с Марвел. |
In 2007, Simon Crerar of The Times listed Ronaldo's performance as one of the thirty-three funniest cameos in the history of the show. | В 2007 году Саймон Крерар из The Times назвал озвучку Роналдо одной из тридцати трех смешных камео в истории шоу. |
In 2007, Simon Crerar of The Times listed Mick Jagger, Keith Richards, Elvis Costello and Lenny Kravitz's performances among the thirty-three funniest cameos in the history of the show. | В 2007 году Саймон Крерэр из «The Times» внёс камео Мика Джаггера, Кита Ричардса, Элвиса Костелло и Ленни Кравица в свой список «33 самых забавных камео в истории сериала «Симпсоны». |
The video features cameos by Debbie Harry and Chris Stein of Blondie, and members of The Dead Boys. | В качестве камео в видео появились Дебби Харри и Крис Стейн из Blondie, а также музыканты The Dead Boys. |
The film included cameos by musicians Iggy Pop, Carl McCoy and Lemmy. | Фильм включал камеи музыкантов Игги Поп, Карла Маккой и Лемми. |
She collected jewellery, especially cameos and intaglios, acquired important portraits and miniatures, and enjoyed the visual arts. | Она собирала украшения, в частности камеи и геммы, приобретала важные портрет и миниатюры, и наслаждалась изобразительным искусством. |
All the models are made in pure silk combined with luxury accessories: brocade shoes and ankle boots, belts with Swarovski rhinestones, embroidered shirts flounced or pleated, bands, lace foulards or "Amadeus", with cameos and brooches of precious stones. | Все модели выполнены в чистый шелк в сочетании с роскошными аксессуарами: парча обувь и ботинки, ремни со стразами Swarovski, вышитые сорочки или воланами, складками, ленты, кружева foulards или "Амадеус", с камеи и броши из драгоценных камней. |
Your profile - is now like cameos. | Ваш профиль - это настоящее подобие камеи. |
I think cameos are making a comeback. | Я думаю, что камеи опять в моде. |
Jerry Trainor, Perez Hilton, Josh Peck, Ke$ha, Nathan Kress, Drake Bell, Miranda Sings, and Jennette McCurdy have appeared on the series as cameos or guest stars. | Джерри Трейнор, Перес Хилтон, Джош Пек, Ke$ha, Нэйтан Кресс, Дрейк Белл, Миранда Сингс и Дженнет Маккарди появились в сериале в эпизодах, либо в качестве приглашенной звезды. |
Pink's husband Carey Hart makes cameos throughout the video, such as a scene where they are talking as newspaper headlines flash behind them. | Муж Pink Кэри Харт появляется в эпизодах на всем протяжении клипа, в таких сценах, где они говорят, так же как в и газетном заголовке сзади них. |
He also made brief cameos in two episodes of The Fresh Prince of Bel-Air. | Он также снялся в небольших ролях в двух эпизодах сериала «Принц из Беверли-Хиллз». |
Cameos in the video include Esthero, Blood of Abraham and Kim Hill. | В эпизодах также присутствуют Esthero, Blood of Abraham и Kim Hill. |
The music video features cameos from 50 Cent and Tony Yayo, along with Mobb Deep. | В видеоклипе снялись члены группы G-Unit: 50 Cent и Tony Yayo, наряду с Mobb Deep. |
The video for their next single "Giving Up the Gun" was also released on February 18, 2010 which included cameos from Joe Jonas, Lil Jon, RZA and Jake Gyllenhaal. | 18 февраля 2010 года вышел новый сингл «Giving Up the Gun» и клип на эту песню, в котором снялись Джо Джонас, Lil Jon, RZA и Джейк Джилленхол. |
Cameos by Irish director Neil Jordan, and actor Jonathan Rhys Meyers. | В небольших ролях также снялись ирландский режиссёр Нил Джордан и актер Джонатан Рис-Майерс. |