Compared to 1989, the total calorie value provided by food declined, as did intake of animal fats and proteins; intake of vegetable fats, proteins and vitamin C increased, although not to the recommended level. |
По сравнению с 1989 годом общая калорийность пищи сократилась, также как сократилось потребление животных жиров и белков; потребление жиров, белков и витамина С растительного происхождения увеличилось, хотя еще и не достигло рекомендованного уровня. |
This has made it possible to enrich the food ration and bring its calorie content within the statutorily prescribed range, namely 2,753-2,964 kilocalories. |
Это дало возможность обогатить пищевой рацион и довести его калорийность до установленных законом пределов - 2753-2964 ккал. |
The calorie count of these diets is pinned to a baseline of 2,550 kcal per day. |
Калорийность питания по основным его нормам питания оставляет 2550 килокалорий в сутки. |
Per capita calorie consumption under Gaidar diminished by 3.5% from 2526.88 kCal to 2438.17 kCal. |
Согласно данным Госкомстата калорийность дневного рациона в 1992 году снизилась всего на 3,5 % с 2526,88 килокалорий до 2438,17. |
Pulmonary TB KB+ Population with calorie deficits in Peru |
Доля населения Перу, калорийность рациона которого ниже минимально допустимого уровня |