| When Cai Jing noticed them, he thought to himself, My back itches. | Когда Цай Цзин заметил их, то подумал про себя: «Моя спина чешется. |
| (Kostochka 1978) Coleman & Cai (1986) showed that the decision variant of the problem is NP-complete even when G is a bipartite graph. | Коулман и Цай (Coleman, Cai 1986) показали, что задача остаётся NP-полной даже для двудольных графов. |
| In the 1920s, Li, Zhang, Wu, and Cai Yuanpei were known as the fiercely anti-communist "Four Elders" of the Chinese Nationalist Party. | В 1920-е годы четвёрка Ли, Чжан, У и Цай Юаньпэй были известны как яростные антикоммунисты или «Четыре старейшины» китайской Национальной партии. |
| Many artists involved in the creation of the spectacle, including the fireworks specialist Cai Guo Qiang, the dance star Shen Wei, and the composer Tan Dun, earned their fame primarily in the West. | Многие художники, которые принимали участие в создании зрелища, в том числе мастер фейерверков Цай Гоцян, звезда танца Шень Вэй и композитор Тан Дун, первоначально прославились на Западе. |
| The first solo show to be organized by the museum, Cai Guo-Qiang: Saraab showcased more than fifty works, including seventeen newly commissioned artworks, by the renowned contemporary artist Cai Guo-Qiang. | Cai Guo-Qiang: Saraab представила более 50 работ, в том числе 17 новых, известного китайского художника Цай Гоцяна. |
| My name is Cai, short for Mordecai. | Меня зовут Кай, сокращённо от Мордекай. |
| He has a daughter, Cai Bella Bridges (born December 2013), with Tamika Fuller, a longtime friend. | Несмотря на отношения с Eudoxie, имеет дочь Кай Белла Бриджес (декабрь 2013) от его давней подруги Тамики Фуллер. |
| Cai Linhai considered that Japanese companies hope to increase their market share in China in the new Sino-Japanese joint venture, therefore, more sales cooperation with Chinese companies are expected in the future. | Кай Линхай сообщил, что японские компании надеются увеличить свою часть на рынке в Китае в новом Японо-Китайском совместном предприятии, так что в будущем ожидается больше торгового сотрудничества с китайскими компаниями. |
| ICD Lao Cai, Lao Cai Province | Внутренний контейнерный склад Лао Кай, провинция Лао Кай |
| It's common belief that when sweet Cai Wen Li played, he could grasp the feelings of her lute. | Говорили, что когда изящная Кай Вен Ли играла,... ей передавались чувства её лютня. |
| ANAEM determines, organizes and funds the benefits and training provided under the CAI. | Услуги и учебная подготовка в рамках ДПИ назначаются, организуются и финансируются НАПИМ. |
| Women represented 46.1 per cent of CAI signatories. | Среди подписавших ДПИ 46,1% составляют женщины. |
| The reception and integration contract (CAI), which has been mandatory since 2004, is an agreement between the State and a foreigner wishing to settle in France for the long term. | Будучи обязательными с 2004 года, договоры о приеме и интеграции (ДПИ) заключаются между государством и иностранцами, желающими обосноваться на длительный срок во Франции. |
| The establishment of a family reception and integration contract (CAI) aimed at spouses benefiting from family reunification, if they have children, and concluded between the State and both spouses (applicant and spouse wishing to join him or her). | введение договора о приеме и интеграции для семей (ДПИ), предназначенного для супругов, пользующихся правом на воссоединение семей, если они имеют детей, который заключается между государством и двумя супругами (заявителем и вновь прибывающим лицом). |
| Signatories of the CAI include more than 150 nationalities. | Среди подписавших ДПИ можно встретить лиц более 150 национальностей. |
| This paper documents the development of CAI at Statistics Canada and also highlight some of the major issues that evolved as this transformation took place. | Настоящий доклад посвящен проблемам разработки САИ в Центральном статистическом управлении Канады, а также некоторым важным аспектам использования этого нового метода. |
| Because of this, development of different CAI initiatives took place in several divisions within the agency more or less concurrently. | По этой причине в различных его подразделениях приблизительно в одно и то же время велась разработка различных САИ. |
| The study concluded that quality gains would likely be the most important impact of CAI. | Результаты исследования показали, что наиболее значительное преимущество использования САИ, по всей видимости, состоит в повышении качества данных. |
| The real significance of the project was in the lessons learned: how to manage a CAI survey and the importance of training of field staff and of phasing in the conversion to CAI. | Реальная значимость данного проекта заключается в извлеченных из него уроках в отношении методов организации обследований с использованием САИ и важности обучения персонала на местах, а также поэтапного внедрения САИ. |
| In summary, data collection at Statistics Canada has undergone profound change over the past ten years as CAI has been implemented. | В целом, внедрение САИ в течение последних десяти лет привело к кардинальному изменению технологии сбора информаций в Центральном статистическом управлении Канады. |
| In collaboration with Italian Alpine Club (CAI), we worked from 2006 in the United Republic of Tanzania to provide drinkable water to two hospitals, one school and two orphanages at Usokamy and Tosamaganga in the region of Iringa. | С 2006 года в сотрудничестве с Итальянским альпийским клубом (ИАП) мы работали в Объединенной Республике Танзания над обеспечением снабжения питьевой водой двух больниц, одной школы и двух сиротских домов в Усоками и Тосаманаганга в районе Иринги. |
| Funds came from Ce.S.I., CAI and the administrations of the Abruzzo Region and of the Chieti Province (Italy). | Средства на эти цели были выделены НИГЦ, ИАП и правительствами области Абруцци и провинции Кьети (Италия). |
| When a residence permit is renewed for the first time, a foreigner's failure to respect the requirements of the CAI, as evidenced by that person's clear attitude, may be taken into account. | В ходе первого продления вида на жительство может учитываться проявленное иностранцем откровенное нежелание выполнять положения договора о приеме и интеграции. |
| The reception and integration contract (CAI), which has been mandatory since 2004, is an agreement between the State and a foreigner wishing to settle in France for the long term. | Будучи обязательными с 2004 года, договоры о приеме и интеграции (ДПИ) заключаются между государством и иностранцами, желающими обосноваться на длительный срок во Франции. |
| The reception and integration contract (CAI) has been compulsory since the entry into force of the Act of 24 July 2006 on immigration and integration. | Договор о приеме и интеграции (ДПИ) является обязательным с момента принятия Закона от 24 июля 2006 года по вопросам иммиграции и интеграции. |
| The establishment of a family reception and integration contract (CAI) aimed at spouses benefiting from family reunification, if they have children, and concluded between the State and both spouses (applicant and spouse wishing to join him or her). | введение договора о приеме и интеграции для семей (ДПИ), предназначенного для супругов, пользующихся правом на воссоединение семей, если они имеют детей, который заключается между государством и двумя супругами (заявителем и вновь прибывающим лицом). |
| Like the individual CAI, the family contract will be offered by officials from the National Agency for the Reception of Foreigners and Migration (ANAEM) at the introductory session to which everyone who is newly arrived or admitted for residence is invited. | Этот договор для семей, также как и индивидуальный договор о приеме и интеграции, предлагается сотрудниками Национального агентства по приему иностранцев и по вопросам миграции в ходе собеседования по приему, на которое приглашается каждое вновь прибывшее или получившее разрешение на проживание лицо. |
| CAI has rebuilt or re-established 16 schools destroyed in the earthquake. | CAI уже восстановлены или восстанавливаются 16 школ, разрушенных в результате землетрясения. |
| Mathaf's following exhibition, Cai Guo-Qiang: Saraab, ran from 5 December 2011 to 26 May 2012. | Следующая крупная выставка в Матхафе, Cai Guo-Qiang: Saraab, проходила с 5 декабря 2011 года по 26 мая 2012 года. |
| Péricat was secretary of the CAI. | Перика стал секретарём CAI. |
| In 1999 Snapper broke away from its Palan parent company in an MBO in association with ACT and CAI venture capitalists. | В 1999 году Snapper отделился от родительской компании в результате MBO, проведенного совместно с венчурными капиталистами ACT и CAI. |
| (Kostochka 1978) Coleman & Cai (1986) showed that the decision variant of the problem is NP-complete even when G is a bipartite graph. | Коулман и Цай (Coleman, Cai 1986) показали, что задача остаётся NP-полной даже для двудольных графов. |
| CAI also completed various projects in Mongolia and Kyrgyzstan in the 1990s. | ИЦА так же завершила различные проекты в Монголии и Кыргызстане в 1990-х. |
| CAI's first Board of Directors decided to focus the organization's efforts in the Karakoram Mountains of Pakistan in order to establish relationships to further community-based projects in the area. | Первый совет директоров ИЦА принял решение сосредоточить усилие организации на Карокоруме в Пакистане с тем, что бы установить отношения с другими общинными проектами в регионе. |