| Likewise, the publication of Prof. Melis from the University of Cagliari was placed under constraint and condemned. | Аналогичным образом была подвергнута запрету и осуждению публикация профессора Мелиса из Университета Кальяри. |
| Enjoy this small, charming guest house for its family-run atmosphere and central location in the heart of Cagliari, just a 5-minute walk to the harbour and railway station. | Насладитесь проживанием в этом очаровательном семейном пансионе, центрально расположенном в самом сердце Кальяри, всего в 5 минутах ходьбы от порта и железнодорожного вокзала. |
| On 22 August 2005 Ferrarese moved to Cagliari. | 22 августа 2005 года Феррарезе перебрался в «Кальяри». |
| The forts were not reduced by the time the armistice came into effect, although the advance units of the Cagliari were with three kilometres (five miles) of Modane. | Но к подписанию перемирия форты не были нейтрализованы, хотя передовые части дивизии «Кальяри» находились уже в трех километрах от Модана. |
| A modern and stylish establishment in the centre of Cagliari, T Hotel features outstanding conference facilities, a luxury wellness centre, and an elegant restaurant. | Современный и стильный отель "Т", расположенный в центре Кальяри, может похвастаться прекрасными конференц-залами, роскошным оздоровительным центром и элегантным рестораном. |
| Perfectly nestled in the green and perfumed by the unmistakable fragrance of an orange grove centenary born the Hotel Restaurant "Domu Incantada", in the heart of Muravera in the province of Cagliari. | Идеально расположенный в зеленом и душистым на безошибочное ароматом апельсиновой роще столетием родился в ресторане гостиницы "Domu Incantada", в самом сердце Muravera в провинции Кальяри. |
| In 1215, he and Ubaldo established their hegemony over the Giudicato of Cagliari in the south of the island as well. | В 1215 году он и Убальдо распространили свою гегемонию над Гвидикато Кальяри на юге острова. |
| At the time of the initial submission, the author was represented by the Studio Legale Associato de Montis, in Cagliari, Italy. | В момент направления первоначального сообщения автора представлял адвокат из Ассоциации адвокатов "Монтис" в Кальяри. |
| On 2 March 1969, he returned to the pitch but injured his ankle in a game against Sampdoria, and two weeks later, after a game against Cagliari, to which he accompanied the team, he suffered a seizure in the locker room. | 2 марта 1969 года он повредил лодыжку в игре против «Сампдории», а через две недели после того, на игре против «Кальяри», в которой он сопровождал команду, он перенёс приступ в раздевалке. |
| The Battalions Val Cenischia and Susa (under Major Costantino Boccalatte) of the 3rd Alpini Regiment of the Division Taurinense were attached to the Division Cagliari. | Батальоны «Валь Сенискиа» и «Суза» под командованием майора Константино Боккалатте из З-го альпийского полка дивизии «Тауринензе» были временно подчинены дивизии «Кальяри». |
| In this context, the representative of Italy also announced the intention of his Government to extend the E25 to the island of Sardinia from Genova to Porto Torres and Cagliari. | В этой связи представитель Италии также сообщил о намерении правительства своей страны продлить автомагистраль Е. до острова Сардиния, от Генуи до Порто Торрес и Каглиари. |
| E 25 Hoek van Holland - ... - Alessandria - Genova... (maritime link) Porto Torres - Sassari - Cagliari... (maritime link) ... | Е 25 Хок-ван-Холланд - ... - Алессандрия - Генуя... (морской участок) Порто-Торрес - Сассари - Каглиари... (морской участок) Палермо |
| New overall reference: E 25 Hoek van Holland - ... - Alessandria - Genova - (maritime link) Bastia - Porto Vecchio - Bonifacio - Porto Torres - Sassari - Cagliari -... | Новый общий маршрут: Е 25 Хук-ван-Холланд - ... - Алессандрия - Генуя - (морская переправа) - Бастия - Порто-Веккьо - Бонифачо - Порто-Торрес - Сассари - Каглиари -... - Палермо |