| We again note the unqualified discretionary authority of the cadi in requiring the man to pay compensation for arbitrary divorce. | Здесь также следует отметить неограниченные полномочия кади требовать от мужа выплаты компенсации при одностороннем разводе. |
| Moreover, the legislature further gives the cadi the unqualified authority to accept or reject the decision and also appoint two other arbiters as a final resort. | Кроме того, законодатели наделяют кади неограниченными полномочиями для принятия или отклонения решения и назначения двух других арбитров в целях вынесения окончательного решения. |
| A custodian who is the mother or maternal grandmother of the child may apply to the cadi for the surrender of a minor into her care. | Попечитель в лице матери или бабушки ребенка по материнской линии может обратиться к кади о передаче несовершеннолетнего на свое попечение. |
| No, we should've had Webber on lock down at the Cadi. | Нет, мы должны были запереть Веббера в камеру в Кади. |
| The lower courts and tribunals are the Magistrates' Court, the Cadi Court, Rent Tribunal, Children's Court, Industrial Tribunals and District Tribunals. | Нижестоящими судами и трибуналами являются, в частности, Мировой суд, Суд кади, Суд по вопросам арендной платы, Суд по делам детей, суды по трудовым спорам и районные суды. |