Английский - русский
Перевод слова Caballero

Перевод caballero с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кабальеро (примеров 63)
Participants experiencing difficulties with reservations should contact Mrs. Marta Caballero or Mr. Eric Gonzalez: Участникам, столкнувшимся с трудностями при бронировании мест в гостиницах, следует связаться с г-жой Мартой Кабальеро или г-ном Эриком Гонсалесом:
PARAGUAY Representative Mr. Juan Rafael Caballero Gonzalez, Deputy Minister of Justice, Ministry of Justice and Labour ПАРАГВАЙ Представитель Адвокат Хуан Рафаэль Кабальеро Гонсалес, заместитель министра юстиции, министерство юстиции и труда
Mr. Saguier Caballero (Paraguay), speaking in his capacity as coordinator of the Rio Group, welcomed the adoption by UNCITRAL of the Model Law on Cross-Border Insolvency. Г-н САГЬЕР КАБАЛЬЕРО (Парагвай), выступая в качестве координатора Группы "Рио", выражает удовлетворение в связи с принятием ЮНСИТРАЛ Типового закона о трансграничной несостоятельности.
Mr. Caballero, in answer to question 17 on the list of issues, stressed that the Panama Constitution fully guaranteed the rights of freedom of assembly and freedom of expression. Г-н Кабальеро, отвечая на вопрос 17 перечня, подчеркивает, что Конституция Панамы в полной мере гарантирует право на свободу собраний и на свободу выражения мнений.
The Paraguayan army was commanded by General Bernardino Caballero, with a force of five to six thousand men, divided into sixteen battalions of infantry, six regiments of cavalry, and twelve guns. Парагвайская армия под командованием генерала Бернардино Кабальеро включала от пяти до шести тысяч человек, которые были разделены на шестнадцать батальонов пехоты, шесть полков кавалерии, и двенадцать пушек.
Больше примеров...
Кабальер (примеров 9)
Caballero Velasquez... Invites you to share a meal with him... Кабальер Веласкес приглашает вас на обед.
Caballero Alvar! Respond! Кабальер Альвар, отзовись!
Caballero... Caballero, It's me, Koska... Кабальер, кабальер, это я!
So what, Caballero? You were fine in the morning, now not so much? Ну что, кабальер, утром сильный под вечер непригож?
The Spanish don't eat river fish! Caballero! Гишпанцы речную рыбу не едят. Кабальер, я приглашаю старших офицеров на ужин, приходите.
Больше примеров...
Caballero (примеров 7)
Don Caballero was an American instrumental rock group from Pittsburgh, Pennsylvania. Don Caballero - американская инструментальная «математическая» рок-группа из Питтсбурга, штат Пенсильвания.
In the fall of 1993 bass player Pat Morris left Don Caballero to form the band Six Horse with Louisville transplant Shannon Burns and Blunderbuss drummer Bill Baxter. Осенью 1994 года басист Пэт Моррис покинул Don Caballero, чтобы основать собственный коллектив Six Horse вместе с переселенцем из Луисвилля Шэноном Бернсом (Shannon Burns) и барабанщиком группы Blunderbuss Биллом Бакстером (Bill Baxter).
He worked as a journalist for "General Caballero", "El Sufragio" (The Suffrage), "El Colegiado" (The Scholar), which led him to suffer several repercussions and even being sent to prison in several occasions. В качестве журналиста Фрутос работал в подпольных газетах "General Caballero", "El Sufragio", "El Colegiado", что привело его к изгнанию и нескольким арестам.
Throughout 2001 and 2002, the former members of Don Caballero embarked on a variety of new musical projects: Damon Che with Bellini, Ian Williams with Battles and Eric Emm with Good Morning. Весь 2001 и 2002 года бывшие участники Don Caballero были загружены своими новыми музыкальными проектами: Че в группе Bellini, Вильямс в Battles, Эрик Эмм в Good Morning.
Isaac Peral y Caballero (Cartagena, 1 June 1851 - 22 May 1895, Berlin), was a Spanish engineer, naval officer and designer of the Peral Submarine. Исаак Пераль и Кабальеро (исп. Isaac Peral y Caballero, 1 июня 1851 (1851-06-01), Картахена - 22 мая 1895, Берлин), испанский инженер, морской офицер и конструктор известной подводной лодки "Пераль".
Больше примеров...
Педро-хуан-кабальеро (примеров 19)
Informal-sector activities have also been observed in other cities such as Coronel Oviedo and Pedro Juan Caballero, albeit on a much smaller scale. Деятельность неформального сектора отмечается также в других городах, таких как Коронель-Овьедо и Педро-Хуан-Кабальеро, однако масштабы его деятельности значительно меньше.
The SPT was able to conduct a thorough inspection of Pedro Juan Caballero Regional Prison, and managed to get an overall picture of the premises, including the children's, women's and men's quarters. Сначала члены Подкомитета обстоятельно ознакомились с региональной тюрьмой Педро-Хуан-Кабальеро и получили общее представление о помещениях этой тюрьмы, в том числе о помещениях, в которых содержатся дети, женщины и мужчины.
Furthermore, in May of 2011, the Minister of Justice and Labour ordered the replacement of the director of Pedro Juan Caballero prison and the indictment and dismissal of 17 prison employees following a prison break by 6 inmates. Помимо этого в мае 2011 года Министерство юстиции и труда распорядилось о смене начальника тюрьмы в Педро-Хуан-Кабальеро, возбуждении расследования в отношении 17 сотрудников указанной тюрьмы и отстранения их от должности в связи с побегом шести заключенных.
The SPT found the pharmacy at Pedro Juan Caballero Regional Prison to be well stocked. Делегация Подкомитета отметила, что в аптеке региональной тюрьмы Педро-Хуан-Кабальеро имеется хороший запас лекарств.
The SPT recommends that completion of the new Pedro Juan Caballero Prison should be speeded up and that maximum priority should be given to closing down the existing facility. Подкомитет по предупреждению пыток рекомендует ускорить завершение строительства здания новой тюрьмы Педро-Хуан-Кабальеро и в самом приоритетном порядке закрыть существующую тюрьму.
Больше примеров...