The group assisted the 3rd Byelorussian Front of the Soviet armed forces in the liberation of Byelorussia. | Отряд влился в З-ий Белорусский фронт Советских вооруженных сил во время освобождения Белоруссии. |
The machines are successfully functioning in all Russia regions as well as in Kazakhstan, Ukraine, Byelorussia, Azerbaijan, Kyrgyzstan, Lithuania, Latvia, in Eastern European countries, Asia and Middle East. | Она успешно эксплуатируется во всех регионах России, в Казахстане, на Украине, в Белоруссии, Азербайджане, Киргизии, Литве, Латвии, в странах Восточной Европы, Азии и Ближнего Востока. |
In Byelorussia, lupine is marked as one of the main hosts. | В Белоруссии одним из основных хозяев служит люпин. |
KIE headquarters is in California, and it is registered in Russia, Byelorussia, Mongolia, China, Kyrgyzstan, Kazakhstan, Malaysia, and South America. | Головной офис компании находится в Праге, с операциями, зарегистрирован в России, Белоруссии, Монголии, Китае, Киргизстане, Казахстане, Малайзии и Южной Америке. |
We have constant dealers and service centers in Kazakhstan, Uzbekistan, Byelorussia, Ukraine, on which share happened the main sales volume of goods on export. | Наше акционерное общество имеет постоянных дилеров и сервисные центры по продажам и обслуживанию в Казахстане, Узбекистане, Белоруссии, на Украине, на долю которых приходятся основные объемы продаж товаров на экспорт. |
The first day was judged Olga Goncharuk (Ukraine), second Anatoliy Juk (Byelorussia). | Первый день судила Ольга Гончарук (Украина),второй Анатолий Жук (Белоруссия). |
The cofounder of Intra EM Dmitry Solovyov (Byelorussia): Having conducted numerous engineering studies for gas equipment supply tenders, we thoroughly studied the customers' needs. | Соучредитель Intra EM Дмитрий Соловьев (Белоруссия): «Проводя инженерную проработку конкурсов на поставку газовой техники, мы хорошо изучили потребности потребителей. |
A well-developed net of high pressure power lines transmitting power via Narva (Estonia) to Kaliningrad - in the North and via Polotsk (Byelorussia) to the South. | Экспорту способствует развитая сеть высоковольтных линий электропередачи, которая обеспечивает транспортировку электроэнергии через Нарву (Эстония) в Калининградскую область - на север и через Полоцк (Белоруссия) - на юг. |
For today our partners are such countries as Russia, Byelorussia, Hungary, Bulgaria, Pakistan, Egypt, Moldova, Lithuania, Poland. | На сегодняшний день нашими партнёрами являются такие страны как Россия, Белоруссия, Венгрия, Болгария, Казахстан, Азейбарджайн, Грузия, Пакистан, Египет, Молдавия, Литва, Латвия, Польша, Германия, Вьетнам. |
The main peculiarity of the region is a state boundary (with Estonia - 270 km, Latvia - 214 km, Byelorussia - 305 km). | Протяженность области с севера на юг - 380 км, с запада на восток - 260 км. Главная особенность расположения области - наличие внешних границ России (с Эстонией - 270 км, с Латвией - 214 км, Республикой Белоруссия - 305 км). |
In 2004, when Lithuania joined European Union, our service rendering expanded to the extent of the whole Europe, also in Russia, Byelorussia, Ukraine, and other countries. | После вступления Литвы в 2004 году в Европейский союз, предоставление наших услуг расширилось в масштабе всей Европы, а также в России, Беларуси, Украине и иных странах. |
The actions of the Citizenship and Immigration Department resulted in the establishment of a time period within which residents of Russia, the Ukraine and Byelorussia were allowed to visit Latvia with a visa enclosed in their valid home passport. | Поэтому департамент по вопросам гражданства и иммиграции установил срок, в течение которого жителям России, Украины и Беларуси было разрешено посещать Латвию при наличии визы, вложенной в их действующие внутренние паспорта. |
It has representatives in Byelorussia and Kazakhstan and also subsidiary in Ukraine with magazines "Stationery Business" and "PROMOmix". | Действуют представительства журнала в Беларуси, Казахстане, а также дочерняя компания в Украине (журналы "Канцелярськi Справи", PROMOmix). |
To ensure that we always meet our obligations in regard of time in transit and volume-wise, we have concluded direct long term contracts with fleet owners of the Ukraine, Poland, Germany, Russian Federation, Byelorussia and Lithuania. | Для обеспечения четкого выполнения взятых на себя обязательств по организации доставки грузов в необходимом объеме и в установленные сроки, "М&М Милитцер и Мюнх Украина ГмбХ" заключены прямые долгосрочные контракты с автотранспортными предприятиями Украины, Польши, Германии, России, Беларуси, Литвы. |
The compny WM-Ukraine during 5 years of its activity has made and put in operation more than 40 ice rinks and arenas in 15 cities of Ukraine, Moldova, Byelorussia. | За последние 7 лет компания WM Украина сдала в эксплуатацию более 60 ледовых катков в Украине, Молдове, Польше и Беларуси, поставлено оборудование на 43 ледовых объектов в Украине, Беларуси и странах Балтии, а также взято на сервисное обслуживание 58 ледоуборочных машин WM и Zamboni. |
Recently the production of combine "Polesie" is mastered together with Byelorussia. | Недавно совместно с Белоруссией освоено производство комбайна "Полесье". |
Today Pskov region maintain close relations with its neighbors: Byelorussia, Latvia, Estonia. | Псковская область сегодня поддерживает тесные отношения с соседями: Белоруссией, Латвией, Эстонией. |
It has common borders with Byelorussia in the north, Hungary, Romania and Moldova in the south and the southwest, Russia in the east, Poland and Slovakia in the west. | На севере она граничит с Белоруссией, на юге и юго-западе - с Венгрией, Румынией и Молдовой, на востоке - с Россией, на западе - с Польшей и Словакией. |