I'll take a burger over a gross Philly cheesesteak any day. | Я всегда предпочту бургер противному стейку из Филадельфии. |
But a shower and a burger would be awesome. | Но душ и бургер сейчас бы не помешали. |
Guy at table eight sent back his burger and left without paying. | Парень за восьмым столиком вернул свой бургер и ушел, не заплатив. |
It's like this: when your fries are cold, if your burger's not done right, you go back to Burger King, America, or your government, and you say, | Например, если Ваша картошка холодная, или бургер плохо приготовлен, Вы возвращаетесь в "Бургер Кинг", Америку, или к Вашему правительству, и говорите: |
Just let me finish my burger. | Только доем свой бургер. |
So, how do you like your burger, Sheriff? | Какой прожарки вам гамбургер, шериф? |
Like "I'd kill for a burger right now." | Как "сейчас я бы убила за гамбургер". |
So, since you're thinking so much, why don't you think about putting a burger on that plate with some pickles and some mustard? | В то время как ты все обдумываешь, подумай, а не положить ли мне гамбургер... с солеными огурцами и горчицей? |
Look, you know [sighs] I've told you guys everything I know, so how about you just give me my burger and then I'll leave, okay? | Послушайте, я уже рассказал вам все, что знаю, дайте уже мне мой гамбургер, и я свалю отсюда, а? |
This is my second burger. | Это мой второй гамбургер. |
Mr French works in a burger restaurant in Bishop's Stortford. | Мистер Френч работает в закусочной в Бишоп Стортфорд. |
There's been an incident at Vera's Burger Shack on Salisbury. | Был инцидент в закусочной "Вера" в Солсбери. |
We can watch the countdown at Big Belly Burger. | Мы сможем понаблюдать за обратным отсчетом из закусочной. |
So how's your first diner burger? | Ну и как твой первый бургер из закусочной? |
Now, according to your file, you were fired from the Burger Me restaurant. | Так, согласно вашему личному делу, вас уволили из закусочной "Обожрись!". |
And your burger should be up in a minute. | Твой бутерброд будет готов через минуту. |
It's a breakfast burger from "Momo's". | Это - утренний бутерброд из "У Момо"? |
Do you want a soda or a burger? | Хочешь воды или бутерброд? |
The guy hawked on my burger. | Он мне в бутерброд харкнул. |
The one with burger in her braces? | Та, у которой бутерброд застрял в брекетах? |
Figurines based on Ladybug have been developed by Funko, and by Burger King. | Статуэтки на основе Леди-Баг были разработаны Funko и Burger King. |
Pizza Hut was introduced in the 1980s, and Burger King followed. | Pizza Hut была представлена в 1980-х годах, и Burger King последовал за ней. |
Emergency lighting equipment produced by Varton is used in the IKEA store in the Moscow suburb of Khimki, Burger King restaurants, the Moscow City Clinical Hospital Nº72, trade and industrial zone Altufyevo in Moscow region. | Аварийное освещение производства «Вартона» используется в магазине IKEA в подмосковных Химках, ресторанах Burger King, московской городской клинической больнице Nº72, торгово-производственной зоне «Алтуфьево». |
Domestically, it has provided lighting for clients including Burger King, Starbucks, Adidas and Holiday Inn. | Клиентами OPPLE являются такие клиенты как Burger King, Starbucks, Adidas, BMW, Mercedes-Benz и Holiday Inn. |
The major fast food chains in India which serve European/American food are KFC, McDonald's, Starbucks, Burger King, Subway, Pizza Hut, and Dominos. | Основными сетями быстрого питания в Индии, которые подают блюда европейской и американской кухни, являются KFC, McDonald's, Starbucks, Burger King, Subway, Pizza Hut и Dominos. |
And he stumbles out of his car, and he dumps a... BeltWay Burger bag right on my lawn. | Споткнулся, выходя из машины, и швырнул пакет "БелтУэй Бюргер" на мой газон. |
Mr. Julian Burger, Coordinator, Indigenous Peoples and Minorities Unit, OHCHR, commented that existing United Nations bodies and mechanisms that could contribute to conflict prevention were not well used by minorities. | Г-н Юлиан Бюргер, координатор, Группа по коренным народам и меньшинствам, УВКПЧ, отметил, что меньшинства не в полной мере используют возможности существующих органов и механизмов Организации Объединенных Наций, которые могли бы содействовать предупреждению конфликтов. |
A telefax from another Dutch shipping agent, D. Burger & Zoon B.V. dated 8 August 1990, states that Koninklijke's shipment was to be recalled to Rotterdam at Koninklijke's cost. | В факсе, полученном от другого голландского судового агента, "Д. Бюргер & Зун Б.В.", 8 августа 1990 года, отмечается, что принадлежащая "Конинклийке" партия грузов будет возращена в Роттердам за счет компании. |
Concern "Burger" offers its services to the restaurant and hotel in Burger. | Концерн "Бюргер" предлагает Вам свои услуги ресторана и гостиницы "У Бюргера". |
Later asked about how he felt about Burger losing to Mason week after week, Talman said, Burger doesn't lose. | Позже, когда его спросили о том, что он чувствует, проигрывая Мейсону в суде неделю за неделей, Билл Талман сказал: «Бюргер не проигрывает. |
And the girl we just met at the burger shop today. | И эта девчонка, которую мы сегодня встретили в кафе. |
According to this map... there's a Krusty Burger on an off-shore oil rig. | Судя по карте на нефтяной вышке в море есть кафе Красти! |
And the whole thing at the burger and pie instant... that whole thing was a fiasco. | А эта сцена в кафе... это был полное фиаско. |
and if he does want to go steady he's got to do a lot better than movie, burger, back seat, movie, burger, back seat, because there are plenty of guys with bigger back seats waiting to take her someplace nice! | а если он хочет серьезных отношений, это должно быть что-то большее, чем кино, кафе, заднее сиденье, кино, кафе, заднее сиденье, потому что есть очень много парней с машинами покруче, которые хотят отвести ее в какое-нибудь отличное место. |
I've tried every so-called best burger in New York City trying to find that burger. | Робин, я посетил все так называемые лучшие кафе в Нью-Йорке, пытаясь найти эти бургеры. |
That guy at the burger shop didn't come after all. | Мужчина из забегаловки так и не явился. |
So he's not the guy at the burger shop. | Так это не тот из забегаловки. |
A worker at the burger shop saw him. | Сотрудник забегаловки заметил его. |
Found a junkyard a mile away from Ben's burger joint. I realize it's a year-old crime scene, so fat chance of evidence, but... | Нашла автосвалку в радиусе мили от забегаловки Бена я понимаю что это место преступления годовой давности, нет большого шанса найти улики... |
all Burger Barns are built identical. | Все забегаловки Бургер-бан одинаковы. |