The bulletin board may contain announcements and documents provided for all authorized users. |
Электронная доска объявлений может содержать объявления и документы, предоставленные для всех зарегистрированных пользователей. |
Yet another language version for the official Gentoo Forums: The bulletin boards at Gentoo Poland that had been active for several months already have now been complemented by a Polish addition to too. |
Ещё один язык для официальных форумов Gentoo: Доска объявлений Gentoo Poland которая появилась всего несколько месяцев назад стала доступна как официальный польский форум на. |
This would also allow for further fine-tuning of the technical features of the Clearing House operating, since December 2005, under "real world conditions" and the installation and testing of additional services, such as the bulletin board. |
Это позволит также осуществить дальнейшие меры по усовершенствованию технических аспектов функционирования - с декабря 2005 года - Информационного центра в "реально существующих в мире условиях" и создать и апробировать такие дополнительные услуги, как, например, "доска объявлений". |
It is no secret that civil society interventions, in Seattle and beyond, have had a major impact on the WTO, resulting in regular briefings, an interactive NGO "chat room" and a special electronic NGO Bulletin Board. |
Не секрет, что вмешательство гражданского общества в Сиэтле и не только в Сиэтле оказало серьезное воздействие на ВТО, в результате чего стали проводиться регулярные встречи с представителями средств информации, интерактивный "обмен мнениями" с НПО и появилась специальная электронная доска объявлений НПО105. |
You have a bulletin board. |
У тебя есть доска объявлений. |