At the beginning of August 1941 Bessarabia and Bucovina (parts of Moldova on the right Dniester coast) were declared to be part of Romania. |
В начале августа 1941 года Бессарабия и Буковина (части Молдовы, расположенные на правом береге Днестра) были объявлены частью Румынии. |
Visit seven etnozon the museum is Bukovina, Lemkivschyna, Volyn, Huzulschyna, Boykovschina, skirts and Poliscya. |
Посетите семь етнозон на территории музея, это Буковина, Лемковщина, Волынь, Гуцульщина, Бойковщина, Подолье и Полiсcя. |
His family was attested there from the era before the Austrian annexation, when the whole of Bukovina was part of Moldavia. |
Его семья проживала там ещё до присоединения Буковины к Австрийской империи, когда Буковина входила в состав Молдавии. |
In 1939, when North Bukovina became part of the Soviet Union, he worked at the local museum of Natural History. |
В 1940 году, когда Северная Буковина вошла в состав Советского Союза, он поступил на работу в черновицкий краеведческий музей. |
The season of 2009 did not become a breakthrough, although he brought the pilot the first podium in the Bukovina rally in two years, and the team headed by him returned to the top of the standings. |
Сезон 2009 года не стал прорывом вверх, хотя и принес пилоту первый за два года подиум на ралли «Буковина», а возглавляемая им команда вернулась на вершину турнирной таблицы. |