| A little more than a decade ago, Lloyd Bentsen, President Bill Clinton's first Treasury Secretary, tried to ensure precisely that, proposing to use a "BTU tax" to close America's fiscal deficit. | Чуть больше десятилетия назад Ллойд Бентсен, Первый Министр Финансов при президенте Билле Клинтоне, попытался обеспечить именно это, предлагая использовать "налог на БТЕ", чтобы заполнить финансовый дефицит Америки. |
| The latest uniquely designed split corner style air conditioner with LCD display and 7,000 Btu to 12,000 Btu of cooling and heating capacity, is another new innovation capable of satisfying various customers. | Последний кондиционер с уникальным дизайном, ЖК дисплеем и с емкостью охлаждения или нагрева от 7,000 Бте до 12,000 Бте, это еще одно новшество способное удовлетворить различных потребителей. |
| Over the last three decades, world consumption of primary energy nearly doubled from 280 quadrillion British thermal units (Btu) in 1980 to 490 quadrillion Btu in 2008. | За последние три десятилетия мировое потребление первичной энергии практически удвоилось - с 280 квадриллионов британских тепловых единиц (БТЕ) в 1980 году до 490 квадриллионов БТЕ в 2008 году. |
| Of course, all that "waiting water" contains some heat energy (BTU's). | Естественно, "вода ожидания" содержит некоторое количество тепловой энергии (BTU - БТЕ, британская тепловая единица). |
| Prices followed an upward trend and rose form $1.70 per million Btu at the beginning of the decade and peaked in 1996 at $2.76 per million Btu before falling in 1998 to $2.08 per million Btu. | Цены переживали повышательную тенденцию и выросли с 1,70 долл. за млн. британских термических единиц (БТЕ) в начале десятилетия, достигли пикового уровня в 1996 году в размере 2,76 долл. за млн. |