Английский - русский
Перевод слова Brushing

Перевод brushing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чистить (примеров 30)
ARTIE: I think I might be better at brushing and flossing if I could see myself in the mirror. Думаю, у меня получалось бы лучше чистить зубы, если бы я видел себя в зеркале.
Brushing, flossing... occasional trip to the dentist. Чистить, пользоваться нитью... иногда посещать дантиста.
Us, brushing our teeth. Мы, чистить зубы вместе
School night, T-minus 30 minutes till brushing and bed. Тихо посидите, через полчаса чистить зубы и отбой.
We finish brushing first. Сначала закончим чистить зубки.
Больше примеров...
Чистка (примеров 4)
Most importantly, the brushing of the wings changes their personality. Наиболее важно, чистка крыльев Изменяет их индивидуальность.
Brushing, washing, shower. Чистка, мойка, душ.
Brushing teeth twice a day, flossing, and rinsing with a mouthwash such as Listerine will decrease the chances of harmful plaque and bacteria causing caries. Чистка зубной щеткой два раза в день, использование чистящей нити после еды, использование листериновой жидкости для полоскания - все это уменьшает шансы появления кариеса, однако не исключает его появление.
And brushing her teeth every minute? И ежеминутная чистка зубов?
Больше примеров...
Чистил (примеров 10)
I was just brushing my new loafers. Я просто чистил свои новые туфли.
Barrett's behaviour at the session was erratic; he spent part of the session brushing his teeth. Поведение Барретта в студии было нестабильным; часть времени он чистил зубы.
Well, first, I'm brushing my teeth and this piece of apple skin that must have been lodged in there for days comes loose. Во-первых, я чистил зубы и кусочек кожуры от яблока который я не мог убрать несколько дней, наконец-то вышел.
No. I mean, I was brushing my teeth and I dropped the toothbrush on the floor, and then I bent down to pick it up. нет я чистил зубы, у меня на пол упала щётка, и я нагнулся её поднять
It's too late to regret not brushing once you've got a mouthful of cavities. Если в них появятся дырки из-за того, что не чистил, жалеть будет поздно.
Больше примеров...
Чистила (примеров 13)
He'd get impatient if I took too long brushing my teeth. Его раздражало если я чистила зубы слишком долго.
You took them while I was brushing my teeth Ты принял ее, пока я чистила зубы.
I am pretty sure it was very public a couple days ago when I was brushing my teeth. Пару дней назад, оно было ну очень публичное, когда я чистила зубы.
Have you ever seen cows brushing their teeth? Ты когда-нибудь видел, чтобы корова чистила зубы?
I was brushing my teeth and suddenly there you were. I couldn't believe my ears. Я чистила зубы, а тут ваш голос по радио.
Больше примеров...
Почистить (примеров 8)
It's like brushing my teeth. Для меня это как зубы почистить.
You want to give him a good brushing? Хочешь хорошенько его почистить?
Someone who'd brush his hair before brushing his teeth! Тот, кто расчесывал волосы прежде, чем почистить утром зубы?
With my political suck, it was like brushing my teeth. С моими политическими связями это было не труднее, чем почистить зубы.
That brushing, for instance. Одежду почистить, например.
Больше примеров...
Чистят (примеров 5)
You know, hotel guests tying their shoes, brushing their teeth, reading... Снимает, как постояльцы гостиниц шнуруют ботинки, чистят зубы, читают... всё в таком духе.
The wings are brushing me! Крылья, Крылья чистят меня!
They're just brushing their teeth. Они только зубы чистят.
Nine out of ten citizens are convinced that their dental care, i. e. their regular brushing is adequate. Девять из десяти человек убеждены, что чистят свои зубы достаточно хорошо.
Number two, not brushing properly. Вторая: когда не чистят зубы.
Больше примеров...
Расчесывать (примеров 2)
She started brushing her hair. Она начала расчесывать волосы.
I like brushing hair. Мне нравится расчесывать волосы.
Больше примеров...
Чистя (примеров 2)
I'd rather die famous than to live for 100 years like this, carrying plastic bags, sitting on benches, brushing my own teeth. Но лучше я умру знаменитым, чем прожить 100 лет здесь, таская пластиковые пакеты, посиживая на лавках, и чистя себе самому зубы.
He was standing on a stool by the sink, brushing his teeth, when he slipped and scratched his leg on the stool when he fell. Он стоял на табуретке у раковины, чистя зубы, когда он поскользнулся и поцарапал ногу о табуретку.
Больше примеров...
Чистим (примеров 2)
Y'all ever notice the difference between me and Troy brushing our teeth? Вы когда-нибудь замечали различие, в том как я и Трой чистим зубы?
All right, little mamas, five-minute warning till teeth brushing. Так девчонки, через 5 минут - чистим зубы.
Больше примеров...
Почистила (примеров 1)
Больше примеров...
Чистит (примеров 10)
I... I figured he was brushing his teeth. Я решила, что он чистит зубы.
I think you missed one of her brushing her teeth. Я думаю, ты пропустил, как она чистит зубы.
Everyone but our son, who's brushing his teeth like it's any old day. Все кроме нашего сына, который чистит зубы, как в любой другой день.
I don't even want to think about her brushing her teeth. Я даже не хочу представлять, как она чистит зубы
She... was brushing her teeth. Она... чистит зубы.
Больше примеров...
Чищу (примеров 6)
The next sound you will hear is me brushing my teeth. И прямой сейчас ты услышишь, как я чищу зубы.
Brushing, beating, grooving, moving, picking, choosing, losing, loving. Чищу, избиваю, радую, волную, выбираю, выбирая, проигрываю, люблю
I'm just brushing my teeth. Я просто чищу зубы.
I'm brushing my teeth! Я же зубы чищу!
I've been brushing my teeth. Я всегда чищу зубы.
Больше примеров...
Расчесывал (примеров 3)
I warn you, Snot. I've been brushing wigs. Предупреждаю тебя, Снот, я расчесывал парики.
I was the one who walked in on you brushing her hair. Я же застала тебя, когда ты расчесывал ее.
Someone who'd brush his hair before brushing his teeth! Тот, кто расчесывал волосы прежде, чем почистить утром зубы?
Больше примеров...
Мурманске (примеров 2)
It was just after the Murmansk brushing incident. Это произошло сразу после того случая в Мурманске.
The Murmansk brushing incident. Тот инцидент в Мурманске.
Больше примеров...
Соприкоснувшись (примеров 2)
When slightly brushing sleeves with you. И не краснеть Удушливой волной, Слегка, Соприкоснувшись рукавами,
When slightly brushing sleeves with you. Слегка, Соприкоснувшись рукавами,
Больше примеров...