Either that or you can go home, bruh. | Либо давай деньги, либо иди домой, брат. |
You need me outside, to get it done, bruh? | Хочешь выйти и разобраться, брат? |
I was made for this, bruh! | Я создан для этого, брат! |
That's all you bruh. | Всё тебе, брат. |
What you need for mum's, bruh? | Что нужно матери, брат? |
No, bruh, you don't understand. | Нет, братан, это ты не понимаешь. |
It just wasn't your day, bruh. | Просто не твой день, братан. |
Don't you get up, bruh. | Не вставай, братан. |
What about you, bruh? | Что насчет тебя, братан? |
I looked it up for you, bruh. | Я поискал, братан. |
No, Uncle A, it's a clown move, bruh. | Нет, дядя Ап. Это же дебилизм, бро. |
Back's against the wall, bruh. | Упрись в стенку, бро. |
Like, really, what do you do up in here, bruh? | Нет, серьезно, что ты тут делаешь, бро? |