Английский - русский
Перевод слова Brugge

Перевод brugge с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Брюгге (примеров 165)
With help from more experienced Portuguese shipbuilders, Philip established a shipyard in Bruges. С помощью опытных португальских кораблестроителей Филипп основал свою собственную судоверфь в Брюгге.
In the east, the Germans had reached the outskirts of Bruges, and captured Ursel. На востоке немцы вышли к окраинам Брюгге и захватили Урсель (англ.)русск...
Bruges was therefore a vital asset in the German navy's increasingly desperate struggle to prevent Britain from receiving food and matériel from the rest of the world. Поэтому Брюгге был жизненно важным активом во всё более отчаянной попытке германского флота перекрыть поставки продуктов питания и материалов в Британию со всего мира.
He then taught from 1973 to 1975 at the College of Europe in Bruges, then in 1975 at université de Montréal. Затем читал лекции в Колледже Европы в Брюгге (1973-1975), затем в 1975 году - в университете Монреаля.
Good luck for the Bruges convention. Удачи на конференции в Брюгге.
Больше примеров...
Брюгге (примеров 165)
In the summer of 2011, Almebäck signed for Belgian title contenders Club Brugge, where he immediately became a regular first team player. Летом 2011 года Альмебек подписал контракт с бельгийским «Брюгге», где он сразу же стал игроком первый команды.
On 31 January 2012, Dirar joined Ligue 2 side Monaco for a €7.5 million transfer fee, the highest transfer fee ever received by Club Brugge. 31 января 2012 года Дирар присоединился к Монако за € 7,5 млн - рекордную трансферную сумму для «Брюгге».
Bruges is the most well-preserved medieval town in the whole of Belgium, apparently. Брюгге - вероятно, самый хорошо сохранившийся средневековый город во всей Бельгии.
an interview of Dr Benjamin Justice who's a participant in the medical convention in Bruges. интервью с доктором Бенджамином Жюстисом, участником медицинской конференции в Брюгге.
The resolution on humanitarian assistance adopted by the Institute of International Law in Bruges, Belgium, in 2003 offers a more explicit combination of the humanitarian and operational aspects of this principle. Принятая Институтом международного права в 2003 году на сессии в Брюгге, Бельгия, резолюция о гуманитарной помощи содержит более ярко выраженную комбинацию гуманитарных и оперативных аспектов этого принципа.
Больше примеров...