Английский - русский
Перевод слова Brugge

Перевод brugge с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Брюгге (примеров 165)
The lace is made in a convent in Bruges. Платок сделан в монастыре в Брюгге.
Seminars were held in Cairo, Pretoria, Kuala Lumpur, Mexico City and Bruges, Belgium. Семинары проводились в Каире, Претории, Куала-Лумпуре, Мехико и Брюгге (Бельгия).
In the east, the Germans had reached the outskirts of Bruges, and captured Ursel. На востоке немцы вышли к окраинам Брюгге и захватили Урсель (англ.)русск...
Gregoire Maertens was born in Bruges, where he became active in the local Esperanto movement in Bruges as of 1946 and became a member of the BEF (Belga Esperanto-Federacio or Belgian Esperanto Federation). Грегуар Мэртенс родился в Брюгге, где и стал активным участником местного эсперанто-движения 1940-х годов, стал членом БЭФ (Belga Esperanto-Federacio или бельгийская федерация эсперанто).
In 1476 Caxton had travelled to Westminster from Bruges, where he had been running a successful printing business. В 1476 году Уильям Кекстон приехал в Вестминстер из Брюгге, где уже начал успешно печатать книги.
Больше примеров...
Брюгге (примеров 165)
You were in Brugge last week. Вы были в Брюгге на прошлой неделе?
On 31 January 2012, Dirar joined Ligue 2 side Monaco for a €7.5 million transfer fee, the highest transfer fee ever received by Club Brugge. 31 января 2012 года Дирар присоединился к Монако за € 7,5 млн - рекордную трансферную сумму для «Брюгге».
Dominicus Lampsonius (Latinised form of Dominique Lampsone) (1532, in Bruges - 1599, in Liège) was a Flemish humanist, poet and painter. Доминик Лампсоний (Dominicus Lampsonius) (1532, Брюгге - 1599, Льеж) - голландский гуманист, поэт и художник.
The Bruges resolution is useful in that it focuses both on the State's role as an organizer and facilitator, and on the State's responsibilities in the actual provision of assistance. Принятая в Брюгге резолюция полезна в том плане, что она концентрируется как на роли государства в качестве организатора и содействующей стороны, так и на обязанностях государства с точки зрения реального предоставления помощи.
Good luck for the Bruges convention. Удачи на конференции в Брюгге.
Больше примеров...