Английский - русский
Перевод слова Brics

Перевод brics с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Страны брик (примеров 10)
Among emerging economies, China could face a hard landing by late 2014 if critical structural reforms are postponed, and the other BRICs need to turn away from state capitalism. Среди стран с развивающейся экономикой Китай может столкнуться с жесткими последствиями к концу 2014 года, если критические структурные реформы не будут проведены вовремя, а остальные страны БРИК должны отойти от государственного капитализма.
In today's world, it looks as if the new winners are big states with large populations and rapid growth: Brazil, Russia, India, and China (BRICs), in addition to the United States. В сегодняшнем мире ситуация выглядит так, как будто новыми победителями стали большие страны с большим населением и быстрым ростом: Бразилия, Россия, Индия и Китай (страны БРИК), вместе с США.
The BRICs hold $2.8 trillion or 42% of global foreign reserves (though most of that is Chinese.) Страны БРИК обладают 2,8 триллионов долларов США, или 42%, мировых резервов иностранной валюты (хотя большая их часть принадлежит Китаю).
Now, as The Economist notes, in some ways, Brazil outclasses the other BRICs. Теперь же газета The Economist отмечает: «В некоторых отношениях Бразилия превзошла другие страны БРИК.
The result is that the BRICs will look for compensating power, and military and strategic influence and prestige, as a way to solve internal problems. В результате страны БРИК будут искать пути решения своих внутренних проблем посредством наращивания мощи, а также увеличения своего военного и стратегического влияния и престижа на мировой арене.
Больше примеров...
Стран брик (примеров 4)
The time therefore seemed ripe for Brazil, the Russian Federation, India and China (the so-called BRICs) to assume greater responsibility and participate more in the decision-making process. Поэтому, судя по всему, пришло время для Брази-лии, Российской Федерации, Индии и Китая (так называемых стран БРИК) взять на себя большую ответственность и принимать большее участие в процессе выработки решений.
After the recent financial crisis, Goldman Sachs upped the ante and projected that the combined GDP of the BRICs might exceed that of the G-7 countries by 2027, about 10 years sooner than initially believed. После недавнего финансового кризиса банк Goldman Sachs «поднял ставки», дав прогноз о том, что совокупный ВВП стран БРИК может превзойти совокупный доход стран «большой семёрки» к 2027 г., т.е. примерно на 10 лет раньше, чем предполагалось ранее.
While a BRICs meeting may be convenient for coordinating some short-term diplomatic tactics, the term lumps together disparate countries that have deep divisions. Хотя встреча стран БРИК может быть удобной для согласования некоторой кратковременной дипломатической тактики, данный термин «смешивает в кучу» несопоставимые страны, обладающие огромными разногласиями.
How useful is the BRICs grouping for understanding development prospects in the South? Насколько полезным является опыт стран БРИК для понимания перспектив развития Юга?
Больше примеров...
Странах брик (примеров 2)
Brazil, like the other BRICs, also faces a serious number of problems. В Бразилии, как и в других странах БРИК, есть много серьёзных проблем.
While other emerging markets in Asia and Latin America are showing more dynamism than the BRICs, their strength will not be enough to turn the global tide. И хотя в остальных развивающихся странах Азии и Латинской Америке наблюдается бòльшая динамика, чем в странах БРИК, их сил не хватит, чтобы повлиять на ход мировых событий.
Больше примеров...
Брикс (примеров 165)
Meeting of BRICS national security advisers. Встреча советников по вопросам национальной безопасности стран БРИКС.
This arrangement will have a positive precautionary effect, help countries forestall short-term liquidity pressures, promote further BRICS cooperation, strengthen the global financial safety net and complement existing international arrangements. Этот пул будет играть позитивную роль страхового механизма, помогать странам избегать краткосрочных проблем с ликвидностью и способствовать углублению сотрудничества между странами БРИКС, а также поможет укрепить глобальную систему финансовой безопасности и станет важным дополнением к существующим международным механизмам.
In March 2012 the Exim banks of the five emerging economies known as the BRICS - Brazil, the Russian Federation, India, China and South Africa - signed two agreements to extend credit facilities to each other in local currencies. В марте 2012 года экспортно-импортные банки пяти стран с быстро развивающейся экономикой, известных как БРИКС (Бразилия, Российская Федерация, Индия, Китай и Южная Африка), подписали два соглашения о предоставлении взаимных кредитов в национальных валютах.
They also explored the idea of a bank to be created by Brazil, Russia, India, China and South Africa (BRICS) and its role in financing infrastructure development and technology transfer in the South. Они также обсуждали идею создания банка Бразилией, Россией, Индией, Китаем и Южной Африкой (БРИКС) и его роль в финансировании инфраструктурного развития и передачи технологии в странах Юга.
The establishment of a bank with capital from Brazil, the Russian Federation, India, China and South Africa - the BRICS countries - was a welcome development and presented an opportunity to secure greater autonomy in the South in the area of finance. Создание банка с капиталом из Бразилии, Российской Федерации, Индии, Китая и Южной Африки - стран БРИКС - является хорошей новостью, позволяющей сделать страны Юга более независимыми в финансовой сфере.
Больше примеров...