| Social pensions: seniority age, disability, loss of bread-winner. | Ь) социальные пенсии: по старости, по инвалидности, по случаю потери кормильца. |
| The pension in case of a loss of a bread-winner is granted for the entire period provided by the law. | Пенсия по случаю потери кормильца устанавливается на весь период времени, предусмотренный законом. |
| For example, certain tax arrangements that directly or indirectly disincentivize women's participation in the labour force or promote the male bread-winner family model could threaten women's enjoyment of human rights. | Например, некоторые налоговые механизмы, прямо или косвенно создающие препятствия для вовлечения женщин в категорию рабочей силы или способствующие утверждению мужской модели кормильца семьи, могут ставить под угрозу осуществление женщинами прав человека. |
| Insurance pensions: seniority age, privileged, long-term service, disability, loss of bread-winner, partial pensions. | а) страховые пенсии: по возрасту, на льготных условиях, за выслугу лет, по инвалидности, по случаю потери кормильца, частичная пенсия; |
| Pension for the loss of a bread-winner is provided to the following family members: | Пенсия по случаю потери кормильца назначается следующим членам семьи: |