In the first four years of its existence it was under the direction of the Croatian playwright Borislav Mrkic. |
В первые четыре года своего существования его руководителем был хорватский драматург Борислав Мркич. |
Vučević was born in Morges, Switzerland and then raised primarily in Belgium where his father, Borislav, played professional basketball. |
Никола Вучевич родился в Швейцарии, а вырос в Бельгии, где выступал его отец Борислав, также профессиональный баскетболист, а впоследствии тренер. |
So one morning he finds a broken high tension wire and is late for work which nearly derails the reception of visitors because his new bureaucrat-chief (Borislav Brondukov) is afraid to make decisions without him. |
Так в это утро он обнаружил оборванный провод высокого напряжения и опоздал на работу, где практически был сорван приём посетителей, ибо его новый бюрократ-начальник (Борислав Брондуков) боялся принимать без него решения. |
Borislav Nedev and Georgi Yorgandzhiev, both police officers, were reportedly arrested on 4 October 1996 in Stara Zagora and beaten with truncheons on the premises of the Regional Directorate for Internal Affairs. |
Борислав Недев и Георги Йорганджиев - сотрудники полиции, были, по сообщениям, арестованы 4 октября 1996 года в Старой Загоре и избиты полицейскими дубинками в помещении районного отдела внутренних дел. |
Nature of the land that inspired the famous Franko for writing such famous works as: "Borislav Laughs,"Zahar Berkut", "Cross-path"- the tourists will have the opportunity to walk the paths of these works. |
Природа этого края вдохновляла знаменитого И. Франко к написанию таких известных произведений как "Борислав смеется", "Захар Беркут", "Пути-дороги", - туристы будут иметь возможность пройтись тропами этих произведений. |