| Not surprisingly, this destruction also endangers bonobo survival. |
Неудивительно, что тотальное разрушение ставит под угрозу и выживание бонобо. |
| This migration mixes the bonobo gene pools, providing genetic diversity. |
Эта миграция смешивает генофонд бонобо, таким образом обеспечивает генетическое разнообразие. |
| For example, the Democratic Republic of the Congo is one of the most biodiversity-rich countries in Africa and is home to a large number of endemic species, such as the bonobo, gorillas and okapis and the last surviving white rhino population. |
Например, Демократическая Республика Конго является одной из африканских стран с наиболее богатым биологическим разнообразием, в которой водится большое количество эндемических видов, таких, как бонобо, гориллы, окапи и последняя выжившая популяция белого носорога. |
| It was a Japanese scientist who first undertook serious field studies of the Bonobo, almost three decades ago. |
Японский учёный первым начал изучать бонобо в полевых условиях, почти тридцать лет назад. |
| As you can see, there's not a lot of difference between the way a Bonobo walks and the way an early australopithecine would have walked. |
Как видите, есть совсем небольшая разница между тем, как ходят бонобо, и как ходили ранние австралопитеки. |