| Understand, we are closer to humankind than the bonobo is to a baboon. |
Пойми, мы ближе к человечеству, чем бонОбо к бабуину. |
| Now, I'm not saying this is the solution to all of humanity's problems - since there's more to bonobo life than the Kama Sutra. |
Нет, я, конечно, не говорю, что это решение всех проблем человечества, так как жизнь бонобо это далеко не только Кама Сутра. |
| Video: Narrator: The wild Bonobo lives in central Africa, in the jungle encircled by the Congo River. Canopied trees as tall as 40 meters, 130 feet, grow densely in the area. |
Видео. Ведущий: Дикие бонобо обитают в джунглях Центральной Африки, опоясанных рекой Конго. Деревья высотой до 40 метров, создающие живой навес, растут плотно в этих краях. |
| The Bonobo chimps start giving us a standing O, and just when I'm about to give her the same thing... |
Мартышки Бонобо встретили нас аплодисментами стоя и как только я собирался порадовать их вместе с ней... |
| It was a Japanese scientist who first undertook serious field studies of the Bonobo, almost three decades ago. |
Японский учёный первым начал изучать бонобо в полевых условиях, почти тридцать лет назад. |