| In Kuraev's opinion, Blavatsky was relating "critically-aggressively" to the church tradition. | По мнению Кураева, Блаватская относилась к церковной традиции «критически-агрессивно». |
| Then Blavatsky asked her to specify where there should be a note. | Потом Блаватская попросила её указать, в каком месте должна появиться записка. |
| Blavatsky called her mysterious Masters an "esoteric Buddhists". | Блаватская называла своих таинственных учителей «эзотерическими буддистами». |
| Thus, at every opportunity Blavatsky tries to dispel what was for Theosophy, as she considered, alien and wrong. | Таким образом, при каждом удобном случае Блаватская пыталась развенчать то, что, как она чувствовала, было для теософии чуждым и ошибочным. |
| Kalnitsky stated Blavatsky shows a dualistic approach in her interpretation of these phenomena, distinguishing between "their occult existence" and their manifestation "in our phenomenal world." | Блаватская демонстрирует двойственный подход в своей интерпретации таких явлений, различая «их оккультное существование» и их проявление «в нашем феноменальном мире». |