| Set in Philadelphia, the film is a modern interpretation of the 19th-century opera Carmen by French composer Georges Bizet. | Снятый в Филадельфии фильм является интерпретацией оперы XIX века «Кармен» французского композитора Жоржа Бизе. |
| In the ninth season of Symphony Concerts for Young People, 1904, the program was devoted to works by Bizet, Gounod, Verdi, and Richard Wagner. | В девятом сезоне симфонических концертов для молодежи в 1904 году программа была посвящена работам Бизе, Гуно, Верди и Рихарда Вагнера. |
| Massenet's musical career was briefly interrupted by the Franco-Prussian War of 1870-71, during which he served as a volunteer in the National Guard alongside his friend Bizet. | Музыкальная карьера Массне резко оборвалась из-за франко-прусской войны 1870-71 гг., вместе со своим другом Бизе он участвует добровольцем в Национальной Гвардии. |
| Impressed with Gentle's talents, Hammerstein began casting her in secondary roles in MOC productions in 1909, beginning with the role of Mercédès in Georges Bizet's Carmen. | Впечатлённый талантом Джентл, Хаммерштейн в 1909 году начал предлагать ей участвовать в различных второстепенных ролях спектаклей МОТ, начиная с роли Мерседес в опере Жоржа Бизе «Кармен». |
| There's no one to touch him on Bizet. | Никто не сравниться с ним в Бизе. Надо быть французом. |