France has a higher birthrate than most of Europe. |
Во Франции рождаемость выше, чем у большинства Европы. |
Japan's birthrate has already fallen to just 1.37 children per female, far below the level that would keep the population constant. |
Рождаемость в Японии уже снизилась до 1,37 ребенка на одну женщину, что гораздо ниже того показателя, который смог бы поддерживать численность населения на постоянном уровне. |
Birthrate (for every 1000 persons) |
Рождаемость (на 1000 человек) |
Over the last five years, maternal mortality rate decreased threefold, while the birthrate is 1.5 times as high. |
За последние пять лет материнская смертность снизилась почти в З раза, в полтора раза возросла рождаемость. |
The birthrate goes down, alcoholism's up! |
Падает рождаемость, алкоголизм возрастает. |