| A 2014 study suggests that bromine (in the form of bromide ion) is a necessary cofactor in the biosynthesis of collagen IV, making the element essential to basement membrane architecture and tissue development in animals. | В 2014 году исследование показало, что бром (в форме бромид-иона) является необходимым кофактором в ходе биосинтеза коллагена IV, делая элемент существенным в архитектуре базальной мембраны и развитии тканей у животных. |
| The phl gene cluster encodes factors for 2,4-DAPG biosynthesis, regulation, export, and degradation. | Генный кластер флороглюцина отвечает за генный фактор 2,4-ДАФГ в аспекте биосинтеза, регуляции, оттока и распада. |
| This pathway enables these organisms to use hydrogen as an electron donor, and carbon dioxide as an electron acceptor and as a building block for biosynthesis. | Этот путь позволяет организмам использовать водород в качестве донора электронов и диоксид углерода - в качестве акцептора и строительного блока для биосинтеза органических молекул. |
| The activity of ACS determines the rate of ethylene production, therefore regulation of this enzyme is key for the ethylene biosynthesis. | Активность АЦК-синтетазы лимитирует скорость всего цикла, поэтому регуляция активности этого фермента является ключевой в регуляции биосинтеза этилена у растений. |
| Because of the differences in the metabolic pathways of NAD+ biosynthesis between organisms, such as between bacteria and humans, this area of metabolism is a promising area for the development of new antibiotics. | Из-за различий путей биосинтеза NAD+ у различных организмов, в частности, между бактериями и человеком, биосинтез NAD+ может стать новой сферой развития новых антибиотиков. |
| NGF is important in both local and nuclear actions, regulating growth cones, motility, and expression of genes encoding the biosynthesis of enzymes for neurotransmitters. | NGF важен и в местных, и в идущих в ядре клетки реакциях, регулирующих конусы роста аксонов, моторику и экспрессию генов, кодирующих биосинтез ферментов для нейротрансмиттеров. |
| (a) Increasing use of biologically mediated processes (catalysts, naturally occurring organisms and genetically modified organisms) for the production of chemicals (biosynthesis). | а) все более широкое использование биологически опосредованных процессов (с катализаторами, естественными организмами и генетически модифицированными организмами) для производства химических веществ (биосинтез); |
| According to the United States Environmental Protection Agency (EPA), 2,4-DP-p is thought to increase cell wall plasticity, biosynthesis of proteins, and the production of ethylene. | Согласно Агентству по охране окружающей среды США «предполагается, что 2,4-ДП-p повышает пластичность клеточной стенки, усиливает биосинтез белков и синтез этилена. |
| Prof. Yonath made many crucial insights and developed innovative techniques that led to determining the structure of ribosomes, the site of protein biosynthesis in living cells. | К заслугам профессора Йонат относится множество важных открытий и разработка новаторских методов, позволивших определить структуру рибосом, в которых и происходит биосинтез белка в живых клетках. |
| Biosynthesis of ergot alkaloids begins with the alkylation of tryptophan by dimethylallyl pyrophosphate (DMAPP), where the carbon atom C(4) in the indole nucleus plays the role of the nucleophile. | Биосинтез алкалоидов спорыньи начинается с алкилирования триптофана диметилаллилпирофосфатом (англ. Dimethylallyl pyrophosphate), при этом атом углерода C4 индольного ядра играет роль нуклеофила. |
| For example, the biosynthesis of neuroendocrine peptides such as insulin requires a carboxypeptidase. | Например, в биосинтезе нейроэндокринных белков, таких как инсулин, участвуют карбоксипептидазы. |
| Mutations in ERCC6 that lead to CS deal with both the size of the protein as well as the specific amino acid residues utilized in biosynthesis. | Мутации в ERCC6, которые приводят к CS, распределяются в обоих размерах белка, а также специфичных аминокислотных остатках, используемых в биосинтезе. |
| In a study published in 2007, researchers were able to create chimeras of two enzymes involved in the biosynthesis of isoprenoids, a diverse class of compounds including hormones, visual pigments and certain pheromones. | В исследовании, опубликованном в 2007 году, исследователям удалось создавать химеру из двух ферментов, участвующих в биосинтезе изопреноидов - разнообразного класса соединений, включая гормоны, зрительные пигменты и определенные феромоны. |
| In the biosynthesis of serotonin, the intermediate product is not tryptamine but 5-hydroxytryptophan, which is in turn decarboxylated to form 5-hydroxytryptamine (serotonin). | При биосинтезе серотонина промежуточным соединением является не триптамин, а 5-гидрокситриптофан, который уже в свою очередь декарбоксилируется с образованием 5-гидрокситриптамина (серотонина). |
| In the biosynthesis of other alkaloids, 4,21-dehydrogeissoschizine first converts into preakuammicine (an alkaloid of subtype strychnos, type Corynanthe) which gives rise to other alkaloids of subtype strychnos and of the types Iboga and Aspidosperma. | При биосинтезе других алкалоидов 4,21-дегидрогейсошизин сначала преобразуется в преакуамицин, алкалоид подтипа Strychnos типа Corynanthe, из которого в свою очередь образуются другие алкалоиды подтипа Strychnos, а также алкалоиды типов Iboga и Aspidosperma. |