| Bihari's melodies were used by such composers as Franz Liszt, Ludwig van Beethoven, Pablo de Sarasate and others. |
Мелодии Бихари использовали Ференц Лист, Людвиг ван Бетховен, Пабло Сарасате и другие европейские композиторы. |
| Mr. Gyula Bihari, Head Of Technical Safety Department, BorsodChem Co., Hungary |
Г-н Дьюла Бихари, начальник Департамента технической безопасности, БорсодХем Ко., Венгрия |
| In the afternoon of 11 May 1998, Indian Prime Minister Mr. Atal Bihari Vajpayee announced that India conducted underground nuclear testing. |
11 мая 1998 года, во второй половине дня, индийский премьер-министр г-н Атал Бихари Ваджпаи объявил о том, что Индия проводит подземные ядерные испытания. |
| I take this opportunity to read extracts from the suo moto statement of 27 May made by the Prime Minister of India, Mr. Atal Bihari Vajpayee. |
Пользуясь возможностью, я оглашу выдержки из инициативного заявления премьер-министра Индии г-на Атала Бихари Ваджпайи от 27 мая: |
| The Government and the civil society should refrain from calling the Bihari community as non-locals, non-Bengalis or stranded Pakistanis. |
Правительству и гражданскому обществу следует воздерживаться от использования в отношении общины бихари таких названий, как "неместные", "не бенгальцы" или "осевшие в стране пакистанцы". |