| JS5 reported that Bihari are Bangladeshi according to the citizenship law as well as Constitution of Bangladesh and several court verdicts. |
В СП5 сообщается, что в соответствии с законом о гражданстве, Конституцией и рядом судебных постановлений бихари являются гражданами Бангладеш. |
| Keynote speakers at the congress were Indian Prime Minister Atal Bihari Vajapayee, Indian Minister of External Affairs, Jaswant Singh, and His Holiness, the Dalai Lama. |
Основными докладчиками на Конгрессе были премьер-министр Индии Атал Бихари Ваджпаи, министр иностранных дел Индии Джасвант Сингх и Его Святейшество Далай-лама. |
| The first line of the Delhi Metro, the Red Line, was inaugurated by Atal Bihari Vajpayee, the then Prime Minister of India on 24 December 2002. |
Первая Красная линия метрополитена Дели, полностью надземная, была открыта 24 декабря 2002 года при участии премьер-министра Индии Атала Бихари Ваджпаи. |
| The Conference was addressed by His Excellency Mr. Atal Bihari Vajpayee, Prime Minister of India, who welcomed all guests to his country, a land of rich cultural and natural heritage. |
К Конференции обратился премьер-министр Индии Его Превосходительство г-н Атал Бихари Ваджпаи, который приветствовал всех гостей у себя в стране - на земле с богатым культурным и природным наследием. |
| AYGUSC alleged that the Bihari Urdu speaking community is not recognized by the Government as Bangladeshi citizens and a minority group. |
АМПОУ заявила, что правительство не признает общину бихари, говорящую на урду, в качестве бангладешских граждан и отдельного меньшинства. |