| Gets on the Red Line at Bethesda. | Садится на красной линии в Бетесде. |
| General Vandegrift died on May 8, 1973, at the National Naval Medical Center, Bethesda, Maryland, after a long illness. | Генерал Вандегрифт скончался 8 мая 1973 после продолжительной болезни в национальном военно-медицинском центре в Бетесде, штат Мэриленд. |
| O'Malley attended the Our Lady of Lourdes School in Bethesda and Gonzaga College High School. | Он окончил школу Our Lady of Lourdes в Бетесде и среднюю школу колледжа Гонзага. |
| The others lost the vehicle in Bethesda. | Другие потеряли автомобили в Бетесде. |
| All I got is Anna Harcourt, 25 years old, Born in Bethesda, Graduated George Washington university, 2009, | Я узнала только, что она Анна Харкорт, 25 лет, родилась в Бетесде, окончила университет Джорджа Вашингтона в 2009 году, степень бакалавра по балто-славянским языкам. |
| Married, no children - chemical engineer in RD at Bethesda Plastics. | Женат, детей нет... инженер-химик в "Бетесда Пластикс". |
| Were you born in Bethesda, Maryland? | Вы родились в Бетесда, штат Мэриленд? |
| So, Dr. Durant, you were an E.R. doctor at Bethesda Presbyterian, correct? | Итак, доктор Дюрант, вы были врачом в пресвитерианской больнице "Бетесда", верно? |
| And she was airlifted from Boston to Bethesda under a covert exfiltration. | И ее перевезли из Бостона в город Бетесда, под прикрытием вывели из зоны окружения. |
| A wife and daughter in Bethesda. | Дочь и жена в городе Бетесда. |
| He falsified his transcripts, applied as the only son of Charles and Jill Lassiter from Bethesda. | Он подделал записи, назвался единственным сыном Чарльза и Джилл Ласситер из Бетесды. |
| There's a police captain in Bethesda who owes me. | Капитан полиции Бетесды должен мне. |
| Two passengers were pulled from the wreck and evac'd to Bethesda National. | Двух пассажиров забрали с места крушения и отвезли на скорой в госпиталь Бетесды. |
| Bethesda says Hawkins is critical. | Из Бетесды сообщили - состояние критическое. |
| In 2003, Discovery Communications moved its headquarters from Bethesda to Silver Spring. | В 2003 году Discovery Communications перенесла штаб-квартиру из Бетесды (Мэриленд) в Силвер-Спринг (Мэриленд). |
| Dr. Ward invited me to come back to Bethesda with him to study Jacob's cells, and... | Доктор Уорд пригласил меня вернуться в Бетесду с ним изучать клетки Джэйкоба, и... |
| The youngest, Aneirin, left Aber in the late '60s, moved up north, Bethesda way. | Младший, Анейрин, покинул Абер в конце 60-х, переехал на север, в Бетесду. |
| Sir, there's a car waiting on the tarmac to take you and Mrs. Kennedy to Bethesda. | Сэр, на шоссе ожидает машина за вами и миссис Кеннеди в Бетесду. |
| Why did you drive up all the way to Bethesda to go skateboarding? | Зачем вы поехали в Бетесду покататься на скейтборде? |
| Then we meet at the Bethesda Fountain and get married. | Позже мы встречаемся у фонтана Вифезда и проводим церемонию. |
| So you worked security at Bethesda Presbyterian Hospital, didn't you? | Итак, вы работали в пресвитерианской больнице города Вифезда, верно? |
| It influenced game developers such as Bethesda Softworks and Valve Corporation, and it was an inspiration behind the games Deus Ex and BioShock. | В своё время игра оказала влияние на разработчиков ролевого жанра, ей вдохновлялись дизайнеры таких компаний как Bethesda Softworks и Valve Corporation, под влиянием Ultima Underworld возникли такие ролевые серии как Deus Ex и BioShock. |
| The decision resulted from a belief among Bethesda staff that they believed in and understood Morrowind more than any external agency and deserved more royalties than were commonly rewarded. | Такое решение было принято в связи с тем, что сотрудники Bethesda полагали, что они понимают Morrowind и верят в него больше, нежели любое стороннее издательство, и заслуживают большего дохода, чем обычный процент от продаж. |
| In 2009, Bethesda filed a lawsuit against Interplay regarding Project V13, claiming that Interplay has violated their agreement as development has not yet begun on the project. | Однако же, уже в 2009 году, Bethesda подала иск против Interplay, утверждая что та нарушила условия договора, и работа над игрой до сих пор не ведётся. |
| On October 12, a press release from Bethesda gave the date of "Spring 2002", confirming GameSpot's supposition of delay without agreeing on the more specific date of "March". | 12 октября во время пресс-релиза Bethesda прозвучали слова «весна 2002», чем подтвердились подозрения GameSpot о задержке, хотя конкретно о марте ничего сказано не было. |
| Ted Peterson left Bethesda following Daggerfall's release and went to work for a series of companies in Los Angeles and San Francisco: Film Roman, AnyRiver Entertainment, Activision, and Savage Entertainment. | Тед Петерсон покинул Bethesda сразу после релиза Daggerfall и начал работу у группы компаний в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско: Film Roman, AnyRiver Entertainment, Activision, и Savage Entertainment. |