The meeting was chaired by Mr. Bernd Mehlhorn (European Commission). | Председателем совещания был г-н Бернд Мельхорн (Европейская комиссия). |
In 1974, Bernd Freier decided to travel to India to negotiate directly with local textile manufacturers, thereby gaining independence from the wholesalers. | В 1974 году Бернд Фрайер решил поехать в Индию (Индия), чтобы напрямую договориться с местными производителями текстиля, тем самым получив независимость от оптовых торговцев. |
At the 27th meeting, on 17 July, the Council held a panel discussion entitled "Celebration of 50 years of United Nations development cooperation", which was chaired by the Vice-President of the Council, Bernd Niehaus. | На 27-м заседании 17 июля Совет провел дискуссионный форум по теме «50-летний юбилей сотрудничества Организации Объединенных Наций в области развития», на котором председательствовал заместитель Председателя Совета Бернд Нихаус. |
Bernd Noske, 67, German musician (Birth Control). | Носке, Бернд (67) - немецкий музыкант («Birth Control»). |
In 1999, Mr. Bernd Niehaus, then the representative of Costa Rica in the Sixth Committee, had said that while a treaty would have the advantage of being more binding, a declaration could serve as an inspiration to the progressive development of customary international law. | В 1999 году г-н Бернд Ниехаус, представлявший в Шестом комитете Коста-Рику, заявил, что, хотя преимуществом договора является его в большей степени обязательный характер, декларация могла бы стать толчком к прогрессивному развитию обычного международного права. |
The Chief of Staff, Colonel Mohd Isa bin Said (Malaysia), served as Acting Force Commander until the arrival of Major-General Bernd S. Lubenik (Austria), who took up his functions on 28 August. | Начальник штаба полковник Мохд Иса бин Саид (Малайзия) временно замещал Командующего силами вплоть до прибытия генерал-майора Бернда С. Лубеника (Австрия), который приступил к исполнению своих обязанностей 28 августа. |
In addition, an ad hoc working group on the preparations for the third session of the World Urban Forum was created and chaired by Mr. Bernd Braun (Germany). | Кроме того, под председательством г-на Бернда Брауна (Германия) была создана специальная рабочая группа по подготовке к третьей сессии Всемирного форума городов. |
The bureau of the Special Committee on Peacekeeping Operations appointed Major General Bernd S. Lubenik of Austria and Colonel Hammad A. Dogar of Pakistan as Co-Chairs of the informal open-ended working group. | Бюро Специального комитета по операциям по поддержанию мира назначило сопредседателями неофициальной рабочей группы открытого состава генерал-майора Бернда С. Любеника из Австрии и полковника Хаммада А. Догара из Пакистана. |
You're not by any chance on your way to see a certain Dr. Bernd Reinink? | Ты случайно не пытаешься увидеть доктора Бернда Рейнинка? |
The Fischer groups are named after Bernd Fischer who discovered them while investigating 3-transposition groups. | Группы Фишера названы именем Бернда Фишера, открывшего группы, когда он исследовал группы З-перестановок. |
We're going to have a chat with our good brother Bernd. | Нам надо поболтать с братом Берндом. |
Aschbacher (2004) has called the work on the classification problem by Ulrich Meierfrankenfeld, Bernd Stellmacher, Gernot Stroth, and a few others, a third generation program. | Ашбахер назвал работу над задачей классификации, проведённую Ульрихом Майрфранкенфельдом, Берндом Штеллмахером, Гернотом Стротом и несколькими другими третьим поколением программы. |
Schulte had opportunities to travel often between Breslau in Silesia and Zürich in Switzerland, where he had contacts with Allen W. Dulles, with the dissident German consul Hans Bernd Gisevius, and Polish and French intelligence contacts, according to various sources. | Эдурард Шульте имел возможность часто путешествовать между Бреслау в Силезии и Цюрихом в Швейцарии, где он имел контакты с Алленом Даллесом, с диссидентским немецким консулом Хансом Берндом Гисевием и польскими и французскими разведками. |
Couldn't do this with Bernd. | С Берндом так не бывает... |
In 1980 he joined Bernd Eichinger (production) and Herman Weigel (screenplay) for the authentic story of adolescent drug addict Christiane F., Wir Kinder vom Bahnhof Zoo. | В 1980 году он вместе с Берндом Айхингером и сценаристом Германом Вайгелем экранизировали историю подростка-наркоманам Кристианы Ф. (нем. Christiane F.) |