| I mean, it's a standard Beretta. | Ну, это стандартная Беретта. |
| And then that little nubby thing right there, that is a nine-millimeter Beretta. | А вот эта шишка - 9мм беретта. |
| The obstacles preventing Cuba's skeet team from purchasing Beretta rifles made in Italy; | Создание препятствий для команды Кубы по стрельбе по тарелочкам в приобретении ружей «Беретта» итальянского производства; |
| He was detained at the Bureau of Immigration and Naturalization Gbarbo checkpoint outside Zwedru following the discovery of a Beretta pistol with 51 9-millimetre bullets during a routine search of the vehicle in which he was travelling (see annex 3). | Он был задержан на контрольно-пропускном пункте Бюро иммиграции и натурализации Гбарбо, за пределами Зведру, после того, как в ходе обычного досмотра автотранспортного средства, в котором он следовал, был обнаружен пистолет «Беретта» с 51 патроном калибра 9мм (приложение 3). |
| The traditional father-to-son Beretta dynasty was interrupted when Ugo Gussalli Beretta assumed the firm's control; uncles Carlo and Giuseppe Beretta were childless; Ugo married into the Beretta family and adopted the last name Beretta. | (Традиционная передача власти в Беретте от отца к сыну была прервана, когда главой компании стал Уго: его дяди Карло и Джузеппе не имели детей, так что Карло усыновил Уго, сына своей сестры Джузеппины Гуссалли, и дал ему фамилию Беретта.) |
| Right after you give me the Beretta on your right hip. | После того, как вы отдадите мне Беретту со своего правого бедра. |
| Chin, when was that Beretta supposed to be presented in court? | Чин, когда беретту должны были предоставить в суде? |
| With the Wehrmacht's control of northern Italy, the Germans seized Beretta and continued producing arms until the 1945 German surrender in Italy. | Однако северная часть Италии находилась под контролем Германии, которая захватила Беретту и производила оружие вплоть до капитуляции Германии в 1945 году. |
| I found one six-inch, ten-round Beretta registered to Petty Officer Josie Sparks. | Я нашла 6-дюймовую, 10-зарядную "Беретту", зарегистрирована на младшего офицера Джози Спаркс. |
| It's a very similar weapon to the Beretta, but I prefer the recoil. | Очень похожий на Беретту ствол, но у этой мне нравится меньшая отдача. |
| But what he got was a Beretta to the head. | Но вместо этого получил Береттой по голове. |
| Got a hit back to a Beretta nine-millimeter registered to the Honolulu Firearms Range on Queen. | Есть совпадение с береттой, 9мм, зарегистрирована на стрелковый тир в Квине. |
| We've got two dead bodies and a woman wielding a Beretta. | У нас два покойника и женщина, размахивающая Береттой. |
| See if there's a Beretta registered to Celeste Kane. | Проверь, владеет ли Селест Кейн береттой. |
| Then she says Mr. Navarro approached her car... rapped on the window with a Beretta and said, "Time to party." That's when she fired. | Затем к машине подошел мистер Наварро, постучал береттой, сказал: "Развлечемся", и она выстрелила. |
| Well, I can assure you my client had nothing to do with the theft of the prototype suit or that Beretta. | Могу уверить вас, что мой клиент не имеет отношения к краже прототипа костюма или этой беретты. |
| Unlike the later generation Beretta 92/96/M9 series, the Px4's trigger guard is rounded for better concealed carry. | В отличие от Беретты моделей 92/96/M9, спусковая скоба у Px4 закруглена для более удобного скрытого ношения, и на ней спереди нет насечек. |
| Okay, the Frankie cooking show brought to you by Beretta. | Кулинарное шоу Фрэнки в исполнении "беретты"! |
| So what would you say the probability is that a man with poor eyesight who hasn't fired a gun in over a year could shoot a man dead center mass with a Beretta model 86 from 60 feet away in a dark environment? | Какова вероятность того, что близорукий человек, который больше года не держал в руках оружие, может попасть в центр лба из беретты модель 86, с расстояния 18 метров в тёмном помещении? |
| Were you able to compare the congressman's Beretta against the coroner's bullets? | Сравнили ли вы пули из "Беретты" конгрессмена с пулями, извлечёнными из тела? |
| Examples may include, but are not limited to: M1911 pistol series, SIG Sauer series (especially the P226 and P229), Beretta 92 series, Glock pistols, H&K USP series, and 5.7x28mm FN Five-seveN pistol. | Наиболее популярное кобурное оружие - полуавтоматические пистолеты серий M1911, Sig Sauer (особенно SIG-Sauer P226 и Sig P229), Beretta 92, Глок, HK USP, и 5,7×28 мм (повышенной бронебойности) пистолет FN Five-seven. |
| This series at present moment is represented by 28-shots pneumatic pistol Beretta A-9000S, which is produced as per license agreement with "Fabbrica D'Armi Pietro Beretta" (Italy). | Данная серия в настоящий момент представлена 22-зарядным пистолетом Beretta A-9000S, выпускаемым по лицензионному соглашению с компанией "Beretta", Италия. |
| A soldier tests a Beretta 92. | Её оружие - Beretta 92. |
| The Beretta 950 is a semi-automatic pistol designed and manufactured by Beretta since 1952. | Beretta 950 Jetfire - самозарядный пистолет с УСМ одинарного действия, производимый компанией Beretta с 1952 года. |
| Production began in late 1984, solely in the Beretta U.S.A. facility in Accokeek, Maryland. | Производство началось в конце 1984 года, исключительно на объекте Beretta U. S. A. В Аккокике, штат Мэриленд. |
| Nine-millimeter Beretta, receiver's torqued. | 9-милиметровая Берета, ресивер свернут. |
| Taking part in the meeting were: on the Italian side G. Cavallo, A. Beretta, G. Arrigo, P. Spillantini, and on the Russian side A.V. | Во встрече приняли участие: с итальянской стороны - Дж. Кавалло, А. Берета, Г. Арриго, П. Спиллантини, с российской - А.В. |
| But with the car being sold, you were worried that the bullet in the headrest would be discovered and finally matched to your Beretta. | Но при продаже машины вы боялись, что всплывёт пуля в подголовнике и, в конце концов, приведёт к вашей Беретте. |
| The traditional father-to-son Beretta dynasty was interrupted when Ugo Gussalli Beretta assumed the firm's control; uncles Carlo and Giuseppe Beretta were childless; Ugo married into the Beretta family and adopted the last name Beretta. | (Традиционная передача власти в Беретте от отца к сыну была прервана, когда главой компании стал Уго: его дяди Карло и Джузеппе не имели детей, так что Карло усыновил Уго, сына своей сестры Джузеппины Гуссалли, и дал ему фамилию Беретта.) |