| Got a Beretta nine mil by the driver's seat. | Беретта, 9 мм, рядом с водительским сиденьем. |
| I keep my Beretta well-fed. | У меня Беретта всегда наготове. |
| Beretta manufactured rifles and pistols for the Italian military until the 1943 Armistice between Italy and the Allied forces during World War II. | Беретта производила винтовки и пистолеты для итальянской армии до 1943 года, когда Италия капитулировала. |
| Walther, Beretta TT-33 Stechkin | «Вальтер», «Беретта» |
| The Beretta 3032 Tomcat builds on a long line of small and compact pocket pistols for self defense manufactured by Beretta. | Beretta 3032 Tomcat конструкция основана на ранних моделях карманных пистолетов Беретта, предназначенных для скрытого ношения и самообороны. |
| A Beretta for your seventh birthday. | Я подарила тебе на семилетие Беретту! |
| Well, if you're looking for the Beretta I usually keep in the small of my back, | Что ж, если вы ищете беретту, я обычно ношу её в заднем кармане, |
| Give me your Beretta. | Дайте мне свою Беретту. |
| Known to carry a Beretta M9, both on and off the battlefield. | Известно, что он носит Беретту М9, как на поле боя, так и в мирной жизни. |
| Or that Papa kept a Beretta Nine-millimeter under the sink with the bleach. | И что папа прячет "Беретту" калибра 9 мм под раковиной в ванной. |
| Well, there's no barbed wire, just one guard with a beretta, so getting in shouldn't be a problem. | Ну, колючки нет, всего один охранник с береттой, так что со штурмом проблем не будет. |
| Got a hit back to a Beretta nine-millimeter registered to the Honolulu Firearms Range on Queen. | Есть совпадение с береттой, 9мм, зарегистрирована на стрелковый тир в Квине. |
| See if there's a Beretta registered to Celeste Kane. | Проверь, владеет ли Селест Кейн береттой. |
| You see anybody using a Beretta? | Видели кого-нибудь с Береттой? |
| We also found more I.D's, birth certificates, social-security cards, some of which Rodney probably stole from people with his. Beretta tucked under his mattress. | Мы также нашли ещё удостоверения, свидетельства о рождении, карточки социального страхования, вероятно, некоторые из них Родни украл, вместе с береттой 32-го калибра, спрятанным под его матрасом. |
| We also found an expended bullet that was a direct match to a Beretta manufactured in 1980. | Мы также обнаружили использованную пулю, которая соответствует пуле, выпущенной из Беретты, произведенной в 1980 году. |
| The Browning and Beretta firing pins are made from the same alloy. | Буйки браунинга и беретты сделаны из одного и того же сплава. |
| Well, I can assure you my client had nothing to do with the theft of the prototype suit or that Beretta. | Могу уверить вас, что мой клиент не имеет отношения к краже прототипа костюма или этой беретты. |
| I like you better without your Beretta. | Без беретты нравишься мне больше. |
| Were you able to compare the congressman's Beretta against the coroner's bullets? | Сравнили ли вы пули из "Беретты" конгрессмена с пулями, извлечёнными из тела? |
| Examples may include, but are not limited to: M1911 pistol series, SIG Sauer series (especially the P226 and P229), Beretta 92 series, Glock pistols, H&K USP series, and 5.7x28mm FN Five-seveN pistol. | Наиболее популярное кобурное оружие - полуавтоматические пистолеты серий M1911, Sig Sauer (особенно SIG-Sauer P226 и Sig P229), Beretta 92, Глок, HK USP, и 5,7×28 мм (повышенной бронебойности) пистолет FN Five-seven. |
| This series at present moment is represented by 28-shots pneumatic pistol Beretta A-9000S, which is produced as per license agreement with "Fabbrica D'Armi Pietro Beretta" (Italy). | Данная серия в настоящий момент представлена 22-зарядным пистолетом Beretta A-9000S, выпускаемым по лицензионному соглашению с компанией "Beretta", Италия. |
| Once during a deal, he was robbed, and on the day after that, he went to the market where he bought a Beretta with a few packs of cartridges and a Makarov pistol from an unknown seller. | На следующий день после этого он отправился на рынок, где у неизвестных лиц купил пистолет «Beretta» и несколько пачек патронов к пистолету Макарова. |
| Approximately 80,000 Type I rifles were produced in 1938 and 1939, 40,000 manufactured by Beretta and an equal number by Italian government arsenals; the final shipment to Japan left Venice by submarine in 1941. | В 1938 и 1939 годах было выпущено около 80000 винтовок Тип I, из них 40000 - произведено заводом Beretta и равное количество - в арсеналах итальянского правительства; последняя партия винтовок была отправлена из Венеции на подлодке в 1941 году. |
| Production began in late 1984, solely in the Beretta U.S.A. facility in Accokeek, Maryland. | Производство началось в конце 1984 года, исключительно на объекте Beretta U. S. A. В Аккокике, штат Мэриленд. |
| Nine-millimeter Beretta, receiver's torqued. | 9-милиметровая Берета, ресивер свернут. |
| Taking part in the meeting were: on the Italian side G. Cavallo, A. Beretta, G. Arrigo, P. Spillantini, and on the Russian side A.V. | Во встрече приняли участие: с итальянской стороны - Дж. Кавалло, А. Берета, Г. Арриго, П. Спиллантини, с российской - А.В. |
| But with the car being sold, you were worried that the bullet in the headrest would be discovered and finally matched to your Beretta. | Но при продаже машины вы боялись, что всплывёт пуля в подголовнике и, в конце концов, приведёт к вашей Беретте. |
| The traditional father-to-son Beretta dynasty was interrupted when Ugo Gussalli Beretta assumed the firm's control; uncles Carlo and Giuseppe Beretta were childless; Ugo married into the Beretta family and adopted the last name Beretta. | (Традиционная передача власти в Беретте от отца к сыну была прервана, когда главой компании стал Уго: его дяди Карло и Джузеппе не имели детей, так что Карло усыновил Уго, сына своей сестры Джузеппины Гуссалли, и дал ему фамилию Беретта.) |