| Belgium and the Netherlands need to resuscitate their cooperative efforts within the Benelux framework. | Бельгии и Нидерландам нужно реанимировать свои совместные усилия внутри структуры Бенилюкса. |
| In June the band toured in the countries of Benelux. | В июне ансамбль дал несколько концертов в странах Бенилюкса. |
| Europe was divided into eight broad zones, comprising individual countries like Germany, France, and Italy, or groupings of smaller countries such as Benelux and the Nordic area. | Европа была разделена на восемь крупных зон, включая и индивидуальные страны, такие как Германия, Франция и Италия, и группы меньших стран, типа Бенилюкса и скандинавского региона. |
| There have also been developed drafts of Agreements on the issue of labor migration with Benelux and Spain. | Подготовлены также проекты соглашений по вопросам миграции рабочей силы со странами Бенилюкса и Испанией. |
| In this connection, the Benelux explanation of vote given last year on the equivalent draft resolution has not lost its relevance for my country. | В этой связи представленное странами Бенилюкса разъяснение их мотивов голосования по такому же проекту резолюции в прошлом году для моей страны не утратило своей актуальности. |
| The Convention of Application of Articles 55 and 56 of the Treaty Instituting the Benelux Economic Union also restricts the possible grounds for the expulsion of resident aliens who have been established for three years in the expelling State. | Конвенция о применении статей 55 и 56 Договора об учреждении Экономического союза Бенилюкс также ограничивает возможные основания для высылки иностранцев-резидентов, которые прожили три года в высылающем государстве. |
| As a consequence, no particular implementing measures can be taken by Belgian authorities regarding IRISL Benelux. | Следовательно, в отношении «ИРИСЛ Бенилюкс» власти не могут ввести никаких правоприменительных мер. |
| The Belgium-Luxembourg Economic Union (Dutch: Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, French: Union économique belgo-luxembourgeoise, Luxembourgish: Belsch-Lëtzebuerger Wirtschaftsunioun), abbreviated to BLEU or UEBL, is an economic union between Belgium and Luxembourg, two countries in the Benelux Union. | Belsch-Lëtzebuerger Wirtschaftsunion, БЛЭС) - экономический и финансовый союз между Бельгией и Люксембургом, двумя странами, входящими в состав экономического союза Бенилюкс. |
| 3 February - Luxembourg, Belgium, and the Netherlands sign a treaty creating the Benelux Economic Union. | Столкновение над Норуолком З февраля - Бельгия, Нидерланды и Люксембург заключили в Гааге договор о создании экономического союза Бенилюкс. |
| In this capacity he signed the Benelux Treaty in 1944. | Участвовал в организации соглашения о создании объединения Бенилюкс в 1944 году. |
| Seth and I spent a year together on Benelux desk. | Мы с Сетом проработали вместе год в Бенилюксе. |
| The album also sold over 180,000 copies in the Benelux in its first week of release. | Альбом также вышел с тиражом более 180,000 копий в Бенилюксе в первую неделю релиза. |
| It occurs in Ireland, Britain, Spain, France, Benelux, Germany, Switzerland, Austria and the Czech Republic, and is especially common on chalky and limestone soils. | Встречается в Англии, Испании, Франции, Бенилюксе, Германии, Швейцарии, Австрии и Чехии, особенно часто на меловых и известняковых почвах. |
| This commercial was conceived by was very successful in the Benelux. | Этот рекламный ролик был придуман агентством "Брендинг в действии"... и имел большой успех в Бенилюксе. |
| It was released in the Benelux on 20 March 2009 and was released internationally on 30 March 2009 by Roadrunner Records. | Альбом поступил в продажу в Бенилюксе 20 марта 2009, международный релиз пришёлся на 30 марта 2009. |
| Caland Canal, west of Benelux Port. | Каландский канал, к западу от порта Бенелюкс. |
| The sixteenth entry for the Netherlands should read Kanaal west from the Benelux harbour. | Шестнадцатую запись по Нидерландам читать следующим образом Каландский канал к западу от гавани Бенелюкс. |
| Company is Railion Benelux. | Третьей компанией является "Рейльон Бенелюкс". |
| Caland Canal, west of Benelux Port. Calland Kanaal west from the Benelux harbour | Каландский канал, к западу от порта Бенелюкс Каландский канал к западу от гавани Бенелюкс. |
| In April 2011, Eurogamer Netherlands and Eurogamer Belgium merged to form Eurogamer Benelux. | В апреле 2011 голландская и бельгийская версии были объединены в Eurogamer Benelux. |
| In the 1992 Benelux Opel Lotus Series Brown turned in top-ten finishes in each of the series races. | В «Benelux Open Lotus Series» 1992 года Браун был включён в топ-10 в каждой из гонок серии. |
| The Names enjoyed a long and rewarding relationship with mercurial producer Hannett, who also oversaw their next single, "Calcutta" (Factory Benelux, 1981) and debut album Swimming (Les Disques du Crepuscule, 1982). | «The Names» завязали долгие и стоящие отношения с гениальным Хеннетом, который также записал их следующий сингл «Calcutta» (Factory Benelux, 1981) и дебютный альбом, «Swimming» (Les Disques du Crepuscule, 1982). |
| At this point Brown was competing on both sides of the Atlantic, performing in North America's Toyota Atlantic Series in addition to the Benelux Opel Lotus Series and British Formula 3 Championship. | Начиная с этого момента, Браун соревновался по обе стороны Атлантики, выступая в Северной Америке в «Toyota Atlantic Series» в дополнение к «Benelux Open Lotus Series» и британскому чемпионату «Формулы-3». |
| The Benelux Union (Dutch: Benelux Unie; French: Union Benelux; Luxembourgish: Benelux-Unioun) is a politico-economic union of three neighbouring states in western Europe: Belgium, Netherlands and Luxembourg. | Бенилю́кс (Benelux, нидерл. Benelux Unie, фр. Union Benelux) - межправительственная организация, представляющая собой политический, экономический и таможенный союз в Западной Европе, включающий в себя три монархии: Бельгию, Нидерланды и Люксембург. |
| Good stuff, from Benelux. Start with a quarter. | Возьми одну четверть, это жёсткая вещь. |
| Good stuff, from Benelux. | Возьми одну четверть, это жёсткая вещь. |