| I thought you were a beginner. | Я думала, ты - новичок. |
| At first, 'Kirby' began as a game that even a beginner could enjoy. | Поначалу Kirby представлена как игра, которой мог наслаждаться даже новичок. |
| But he's a beginner. | Но он еще новичок. |
| He's the beginner and he's the best shot with a gun. | Он - новичок, но он сегодня лучше всех играл. |
| Whether you're a beginner or a seasoned developer, freelancer or a full-time employee looking to make some money on the side, this is a rare opportunity to work with easy-going people, but still get some cashflow. | Новичок вы или профессионал, фрилансер или сотрудник большой корпорации, который не против подзаработать на стороне, это редкая возможность поработать с вменяемыми людьми и получить за это деньги. |
| But I couldn't possibly, because I'm just a beginner. | Но я бы никак не смог, потому что я - всего лишь начинающий. |
| Pat's a beginner, I'm okay, we're happy just to be going there. | Пэт начинающий, я поопытнее, но мы рады просто попасть туда. |
| There are three difficulty levels: Beginner with three features in three possible colors for 33 = 27 different possible solutions, Intermediate with 44 = 256 solutions, and Advanced with 55 = 3125 solutions. | Существует три уровня сложности: Начинающий с тремя функциями в трёх возможных цветах для ЗЗ = 27 различных возможных решений, Промежуточный с 44 = 256 решениями и Advanced с 55 = 3125 решениями. |
| I'm just a beginner. | Я же только начинающий. |
| I'm a beginner. | Нет, я начинающий. |
| I got tricked, like a beginner. | Позор! Меня провели как мальчишку. |
| I got tricked, like a beginner. | Меня провели как мальчишку. |
| Not bad for beginner. | Для первого раза не плохо. |
| You're pretty good for a beginner. | Неплохо для первого раза. |
| Very good for a beginner. | Для первого раза неплохо. |
| The order of the Jéssica I am postando this compiler for Visual beginner's all-purpose symbolic instruction code. | Заказ Jéssica я буду postando этот составитель для Кодего инструкции визуально beginner универсальноого-применим символического. |
| A client can trade only on one Beginner account. | Клиент может торговать только на одном счете Beginner. |
| It has content for ASP, PHP, JAVA, Appearance beginner's all-purpose symbolic instruction code (the old one, not it VB.NET) and Delphi. | Оно имеет содержание для ASP, PHP, JAVA, Кодего инструкции beginner возникновения универсальноого-применим символического (старое одного, не оно VB.NET) и Delphi. |
| New real account is created as "Beginner" by default. | По умолчанию открывается реальный счёт типа "Beginner". |
| Explorer characters start on Maple Island and begin as a Beginner class. | Explorers - класс персонажей, которые стартуют на Maple Island (начальная локация) и получают титул Beginner. |
| It's hard to break a sweat doing beginner's yoga. | Для новичков в йоге очень трудно бороться с потом |
| Those were the beginner rules. | Это только для новичков. |
| In fact, Forex education is as important for experienced day traders as it is for beginner Forex traders. | На самом деле, обучение методам торговли иностранной валютой необходимо как для опытных игроков, выполняющих ежедневные операции на рынке, так и для новичков. |
| So this article is aimed at the beginner, although even the purists won't be offended by the methods described. | Итак, эта статья предназначена для новичков, но описанные методы не покоробят и пуристов. |
| This is the place for those who feel that the Beginner Trail has become too easy for them. | Трасса Хобби создана для тех, кому трасса для новичков уже кажется слишком легкой. |
| Courses are organized for beginner, intermediate, and advanced levels. | Такие курсы проводятся на начальном, промежуточном и продвинутом уровнях. |
| Training should be provided at various levels (beginner, intermediate, advanced). | Учебная подготовка должна осуществляться на различных уровнях (начальном, среднем, продвинутом). |
| Exercising with the coach, especially at the beginner's level will help you to adapt in the gym faster, and find out about the equipment. | Занятия с тренером, особенно на начальном этапе, позволят Вам быстрее адаптироваться в зале, познакомиться с оборудованием. |
| At the beginner's stage it defines the basic objectives of the School - the development of a healthy body, strong spirit and true martial techniques. | На самом начальном уровне он определяет основные цели Школы: создание здорового тела, сильного духа и реальной воинской техники. |
| It's for sure one of the most important tool in music education, especially on the beginner stage, but it's also used in music production or performance. | Играет большую роль в музыкальном образовании, особенно на начальном этапе обучения. Пользуются ним также в музыкальном производстве или даже во время исполнения музыки. |
| Or some "psychology for beginner's" book? | Или из книги "Психология для чайников"? |
| That wasn't you who drove to Biloxi with your last tax refund and a copy of "The Beginner's Guide To Blackjack"? | А это не ты ездила в Билокси с последним налоговым перерасчётом и копией "Блэкджэк для чайников"? |