Английский - русский
Перевод слова Bavarian

Перевод bavarian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Баварский (примеров 36)
What, did they bring back bavarian mint? Что, вернули "Баварский мятный"?
Pacelli concluded the new Bavarian Concordat (1924) with the Free State. Пачелли заключил новый Баварский конкордат 1924 года с Свободным государством Бавария.
The Bavarian Royal Family returned to Bavaria in the 1930s. В 1930 году Баварский королевский дом вернулся в Баварию.
If that is a little much for you, you can simply discover the Bavarian way of life. Если данная программа является для Вас слишком насыщенной, тогда просто откройте для себя баварский образ жизни.
The local area offers a supermarket, a bakery, a news agent's, several international restaurants and a Bavarian beer garden. По соседству находятся супермаркет, булочная, газетный киоск, несколько ресторанов интернациональной кухни и баварский пивной ресторан на открытом воздухе.
Больше примеров...
Баварца (примеров 5)
And she's trying to marry me off to a Bavarian. И она пытается выдать меня за баварца.
That's why you hired the Bavarian to go along with Doman. Вот почему ты нанял баварца в пару к Доману.
Especially some rustic Bavarian. Особенного какого-то простоволосого баварца.
Big, Bavarian fella named Brubacher! Огромного баварца по имени Брубекер.
After the liberation of Greece and with the establishment of a monarchy under the Bavarian prince Otto, the orchestra initially remained in Nafplion, but then, on the arrival of Bavarian military bands, was transferred to nearby Argos. После освобождения Греции и с установлением монархии баварца Оттона, оркестр Мангеля первоначально оставался в Навплионе, а затем, по прибытии баварских военных оркестров, был переведен в близлежащий Аргос.
Больше примеров...
Баварец (примеров 5)
You know, he's Bavarian and he likes the beer. Вы же знаете, он баварец и любит пиво.
A Bavarian gave me his address, to visit when it's over... Баварец дал мне свой адрес и звал в гости после войны...
Wheather French or Bavarian. Безразлично, будь то француз или баварец.
I'm Bavarian, Ende! Я тоже баварец, Энде!
Makriyannis also believed that the Prime Minister, the Bavarian von Armansperg, was personally responsible for the serious problems faced by the newly formed state. Макрияннис также считал что премьер-министр баварец Йозеф Людвиг фон Армансперг несёт ответственность за серьёзные проблемы возникшие в новом государстве.
Больше примеров...
Баварии (примеров 56)
The responsibility was entirely in the hands of the Munich police and the Bavarian authorities. Вся полнота ответственности была в руках мюнхенской полиции и властей Баварии.
This was the largest demonstration in the Bavarian capital since the end of the Second World War. Это мероприятие явилось самой крупной демонстрацией в столице Баварии со времени окончания второй мировой войны.
A new classification server is being developed in an IT project led by the Bavarian statistical office. В настоящее время в рамках одного проекта ИТ Статистическое управление Баварии разрабатывает новый классификационный сервер.
When he was eighteen, he automatically became a member of the Senate of the Bavarian Legislature as a prince of the royal house. В 18 лет как принц королевского дома он автоматически стал членом сената Баварии.
In Bavaria, a Joint Declaration was signed on 16 May 2007 between the Bavarian State Government and the Bavarian Land association of German Sinti and Roma in which the State Government confirmed its particular historical responsibility towards the members of this national minority living in Bavaria. В Баварии 16 мая 2007 года было подписано совместное заявление правительства государства Бавария и Баварской земельной ассоциации немецких синти и рома, в котором правительство подтвердило свою особую историческую ответственность за судьбу членов этого национального меньшинства, живущих в Баварии.
Больше примеров...