He is regularly present at royal marriages, baptismal ceremonies, and funerals. | Он регулярно присутствует на королевских браках, церемониях крещения и похорон. |
Entries have been found in baptismal registers, such as this example from Perleigh in Essex, dated 1782: "Amie Daughter of Moses Stebbing by a bought wife delivered to him in a Halter". | Записи об обычае были найдены в регистрах крещения, такие как этот пример из Пэрлэя в Эссексе, от 1782 года: «Эми - дочь Моисея Стеббинга и его купленной жены, доставленной к нему на поводке». |
Those who are baptized but have not yet received the sacrament of Confirmation, prepare to receive it knowing that in this way you will become "complete" Christians, since Confirmation perfects baptismal grace (cf. | Тот, кто крещен, но еще не получил таинства Миропомазания, пусть готовится принять его, зная, что так он станет «завершенным» христианином, поскольку Миропомазание совершенствует благодать Крещения (ср. |
Baptismal vows I wrote myself. | Обеты крещения, которые я сама написала. |
It's been given at the baptismal font Hello Bahia | Словно меня опустили в купель крещения. |
Besides his baptismal record, other records include the 1890 and 1901 census enumerations in Denmark, and church confirmation in 1896. | Кроме церковной записи о крещении, его возраст также подтверждается сведениями из переписи населения Дании 1890 и 1901 годов, документами об иммиграции, а также церковными записями 1896 года. |
It may be that these names were later applied to 'Ezana and his brother or that these were their baptismal names. | Может быть так, что эти имена были затем перенесены на Эзану и его брата, либо это были имена, данные им при крещении. |
Can't we change baptismal name, Sister? | Сестра, а можно менять имена, данные при крещении? |
She adds that this date is confirmed by the baptismal registers in the episcopal archive of Viterbo. | Она добавляет, что эта дата подтверждается записями о крещении в епископском архиве Витербо. |
I'll want his baptismal certificate, as well. | И справку о крещении присовокупите, пожалуйста. |
And only after that the holy baptismal font. | И только после этого святая купель. |
In 1681, she donated a silver baptismal font to the St. Mary Church in Weißenfels. | В 1681 году она пожертвовала серебряную купель в церковь святой Марии в Вайсенфельсе. |
Some relics from the original churches remain in the church today, most notably a stone baptismal font from the 13th century. | Некоторые реликвии из оригинальной церкви сохранились в современной церкви, наиболее значимой является каменная купель XIII века. |
The north part includes a small necropolis, while the south part was probably a baptistery, as it features a square installation with a clay pipe that resembles a baptismal font. | В северной части есть небольшой некрополь, в то время как южная часть была, вероятно, баптистерием, поскольку в ней расположено сооружение, напоминающее купель. |
It's been given at the baptismal font Hello Bahia | Словно меня опустили в купель крещения. |