He is regularly present at royal marriages, baptismal ceremonies, and funerals. | Он регулярно присутствует на королевских браках, церемониях крещения и похорон. |
Father George Abu Khazen stated that Christians had not been able to reach the baptismal site for years since it was proclaimed a closed military area. | Отец Джордж Абу Хазен заявил, что на протяжении многих лет христианам отказывалось в доступе к этому месту крещения, поскольку оно было объявлено закрытой военной зоной. |
Those who are baptized but have not yet received the sacrament of Confirmation, prepare to receive it knowing that in this way you will become "complete" Christians, since Confirmation perfects baptismal grace (cf. | Тот, кто крещен, но еще не получил таинства Миропомазания, пусть готовится принять его, зная, что так он станет «завершенным» христианином, поскольку Миропомазание совершенствует благодать Крещения (ср. |
Baptismal vows I wrote myself. | Обеты крещения, которые я сама написала. |
It's been given at the baptismal font Hello Bahia | Словно меня опустили в купель крещения. |
In 1908 Franz Joseph ordered that the baptismal records of the children be altered, and that the children be given the surname of their mother Skublics on the grounds that no marriage had ever taken place. | В 1908 году Франц Иосиф приказал внести изменения в записи о крещении фон Валльбургов, присвоив им фамилию их матери Skublics на том основании, что их родители никогда не состояли в браке. |
It may be that these names were later applied to 'Ezana and his brother or that these were their baptismal names. | Может быть так, что эти имена были затем перенесены на Эзану и его брата, либо это были имена, данные им при крещении. |
She adds that this date is confirmed by the baptismal registers in the episcopal archive of Viterbo. | Она добавляет, что эта дата подтверждается записями о крещении в епископском архиве Витербо. |
I offer in evidence a baptismal certificate... | Как доказательство предлагаю вам свидетельство о крещении церкви Пресвятой Богородицы Гриндейла. |
I'll want his baptismal certificate, as well. | И справку о крещении присовокупите, пожалуйста. |
And only after that the holy baptismal font. | И только после этого святая купель. |
In 1681, she donated a silver baptismal font to the St. Mary Church in Weißenfels. | В 1681 году она пожертвовала серебряную купель в церковь святой Марии в Вайсенфельсе. |
Some relics from the original churches remain in the church today, most notably a stone baptismal font from the 13th century. | Некоторые реликвии из оригинальной церкви сохранились в современной церкви, наиболее значимой является каменная купель XIII века. |
The north part includes a small necropolis, while the south part was probably a baptistery, as it features a square installation with a clay pipe that resembles a baptismal font. | В северной части есть небольшой некрополь, в то время как южная часть была, вероятно, баптистерием, поскольку в ней расположено сооружение, напоминающее купель. |
It's been given at the baptismal font Hello Bahia | Словно меня опустили в купель крещения. |