In 1986, Bandura published his second book, which expanded and renamed his original theory. |
В 1986 году Бандура публикует свою вторую книгу, в которой он расширил и дал другое название оригинальной теории. |
It was a notion that really came out of Albert Bandura's work, who studied whether people could get a sense of empowerment. |
Эта идея действительно пришла из работ Альберта Бандура, который изучал, могут ли люди ощутить увеличение возможностей. |
But if you go to Wikipedia, it says that he's the fourth most important psychologist in history - like Freud, Skinner, somebody and Bandura. |
Но если в Википедии вы увидите, что он на четвёртом месте в списке самых важных психологов в истории - то есть Фрейд, Скиннер, кто-то ещё и Бандура. |
English Page Mr. BANDURA (Ukraine) said that his Government intended to obtain full status in the Conference on Disarmament, and his delegation welcomed the inclusion in the resolution of provision for expanded membership. |
Г-н БАНДУРА (Украина) говорит, что его правительство намерено получить полный статус на Конференции по разоружению, и его делегация приветствует включение в резолюцию положения о расширении ее членского состава. |
Mr. BANDURA (Ukraine) said that, as a country which had inherited a large quantity of nuclear weapons following the break-up of the former USSR, Ukraine understood very well the need for steps to protect non-nuclear-weapon States against the use of such weapons. |
Г-н БАНДУРА (Украина) говорит, что его страна, которой в результате распада бывшего СССР досталось значительное количество ядерного оружия, прекрасно сознает необходимость принятия мер по защите неядерных государств от применения такого оружия. |