Английский - русский
Перевод слова Banat

Перевод banat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Банат (примеров 21)
Banat is a dangerous man, you had no gun. Банат был опасен, а вы не вооружены.
The movement's main areas of influence were Western Moldavia, Bukovina, and Banat. Главными областями влияния движения была Молдавия, Буковина и Банат.
His real name is Banat. Он не грек, его имя Банат.
Under the terms of the armistice, Serbian and French troops advanced from the south, taking control of the Banat and Croatia. По условиям перемирия сербские и французские войска продвинулись с юга, взяв под свой контроль весь Банат и Хорватию.
In Temeschwar on 1 November 1918 the local Social Democratic Party proclaimed a Banat Republic with the intention of preserving the Banat as a multi-ethnic region against Serbian and Romanian claims. 1 ноября 1918 года социал-демократы в Тимишоаре провозгласили независимость Республики Банат, пытаясь представить его как мультиэтничный регион, который не может принадлежать только Сербии или Румынии.
Больше примеров...
Банат (примеров 21)
Mueller and Banat will have to wait for you on the dock. Мюллер и Банат будут ждать вас на пристани.
The movement's main areas of influence were Western Moldavia, Bukovina, and Banat. Главными областями влияния движения была Молдавия, Буковина и Банат.
It is located in the Belgrade's municipality of Grocka, 20 km east of Belgrade and 19 km west of the municipal seat, on the right bank of the Danube, across the village of Ivanovo in Banat region of the Vojvodina province. Он расположен в муниципалитете Белграда Гроцка, в 20 км к востоку от Белграде и в 19 км к западу от муниципального сиденье, на правом берегу Дуная, по всей деревне Иваново в Банат области Воеводина провинции.
'At Josa's', 'The Sweet Lamb', 'Banat' and 'The Dawn'. Сначала "У Йоси", потом "Ласковый ягнёнок", напоследок "Банат" и "Заря".
Central Banat was granted to Romania, as the region was divided on ethnic grounds, so as to contain a majority of the populations, leaving a minority of Yugoslavs in Romania and a minority of Romanians in the Kingdom of SCS. Центральный Банат оставался за Румынией, регион был разделён по принципу этнического большинства, оставляя тем самым румынское меньшинство в Югославии и сербское меньшинство в Румынии.
Больше примеров...
Баната (примеров 16)
After the expulsion of Turks from Banat by the Habsburgs, the area was colonised by Germans. После изгнания турок из Баната, площадь была колонизирована немцами.
It is located in southern Banat, situated between the river Danube and the southwestern slopes of the Carpathian Mountains. Они расположены в южной части Баната, между рекой Дунай и юго-западным склоном Карпатских гор.
Bruno tried to persuade Ahtum, the Duke of Banat, who was under jurisdiction of Patriarchate of Constantinople to accept the jurisdiction of the Bishop of Rome, but this precipitated a large controversy leading to organized opposition from local monks. Бруно попытался склонить Ахтума, правителя Баната, который в то время находился под юрисдикцией Константинопольского патриархата, перейти под юрисдикцию папы Римского, но это вызвало недовольство со стороны прежде всего местных монахов.
Therefore, in August 1941, the SS discarded the voluntary approach, and after a favorable judgement from the SS court in Belgrade, imposed a mandatory military obligation on all Volksdeutsche in Banat, the first of its kind for non-Reich Germans. В августе 1941 года руководители СС на территории Сербии прекратили принятие заявок от добровольцев и после решения суда СС в Белграде ввели воинский призыв для всех фольксдойче Баната - первый призыв такого рода среди этнических немцев, живших не на территории Третьего рейха.
Graham turns to Josette for help and she has Gogo engage Banat in a poker game while Graham unsuccessfully searches Banat's cabin for the assassin's gun. Грэм обращается за помощью к Жозетт, и вместе с Гого она вовлекает Баната в игру в покер, чтобы Грэм мог тем временем обыскать каюту Баната в поисках оружия.
Больше примеров...
Банате (примеров 6)
In Banat (Vojvodina), the Bulgarian schools were closed down as early as the 1940s. В Банате (Воеводина) болгарские школы были закрыты еще в 40-е годы.
Serb and other Slavic representatives founded the "Serb National Committee" in Novi Sad, which soon formed branches all across Banat, Bačka and Baranja in order to create a provisional administration. В Нови-Саде был создан «Сербский Национальный Комитет», который вскоре создал свои отделения в регионах Банате, Бачке и Баранье, с целью создать предварительную администрацию этих регионов.
The "Serbian renaissance" is said to have begun in 17th-century Banat. Сербский Ренессанс начался в XVII веке в Банате.
After the invasion, occupation and dismantling of the Kingdom of Yugoslavia by the Axis powers on 6 April 1941, the Wehrmacht placed Serbia proper, the northern part of Kosovo (around Kosovska Mitrovica) and the Banat under a military government. После краткосрочной Апрельской войны и последующей капитуляции Королевства Югославия, подписанной 6 апреля 1941 года, вермахт объявил о том, что на территории Сербии, в северной части Косова (с центром в городе Косовска-Митровица) и Банате вводится военное управление.
Romania - Enel has over 2.8 million customers here through majority shares in a number of electricity distribution companies in Sud-Muntenia, including in Bucharest, in the Banat region, and in Dobruja. Румыния В Румынии Enel насчитывает более 2,7 млн. клиентов, поскольку она владеет мажоритарным пакетом акций ряда компаний, занимающихся распределением электроэнергии, в Южном регионе развития Румынии, включая компании в Бухаресте, Банате и Добрудже.
Больше примеров...
Банатом (примеров 2)
I didn't know it was Mueller, until I saw him talking to Banat. Я понял, когда увидел его с Банатом.
When Graham goes to the empty cabin, he finds Kuvetli dead on the floor, murdered by Banat. Когда Грэм заходит в пустую каюту, он видит на полу тело Кувелти, убитого Банатом.
Больше примеров...
Банат-яакуб (примеров 2)
This important archaeological site, known as Banat Ya'qub bridge, dates back to the Palaeolithic period, 780,000 years ago. Известный под именем «мост Банат-Яакуб», он датируется периодом палеолита, а его возраст определяется в 780000 лет.
The most recent of these undermining exercises in connection with archaeological sites in the Golan was the devastation of a site near the Banat Ya'qub bridge dating back to the Palaeolithic period that was carried out in deliberate and underhand fashion. Одним из последних мероприятий такого рода, связанных с археологическими захоронениями на Голанах, является опустошение объекта близ моста Банат-Яакуб, датируемого периодом палеолита, которое было осуществлено преднамеренно и обдуманно.
Больше примеров...
Банатских (примеров 2)
The music of the Banat Bulgarians is classed as a separate branch of Bulgarian folk music, with several verbal and musical peculiarities. Музыка банатских болгар классифицируется как отдельная отрасль болгарской народной музыки, с несколькими словесными и музыкальными особенностями.
Part of Bulgarian scholars and people hold the view that Macedonian is one of three "norms" of the Bulgarian language, the other two being standard Bulgarian and the language of the Banat Bulgarians. Болгарская точка зрения состоит в том, что славянский македонский язык представляет одну из трёх «норм» болгарского языка, наряду со стандартным болгарским и с языком банатских болгар.
Больше примеров...
Банатские (примеров 1)
Больше примеров...
Эль-танавья-банат (примеров 2)
Armed men entered El Batary, El Thanawya Banat and Yahiya Hajar camps. Вооруженные люди проникли в лагеря Эль-Батари, Эль-Танавья-Банат и Яхья-Хаджар.
According to information received by the Panel, the armed men then proceeded to attack several of the camps for internally displaced persons in Kass, namely El Batary, Gabat, El Thanawya Banat, El Mawashi and Yahia Hajar camps. Затем, как явствует из информации, полученной Группой, вооруженные люди напали на несколько лагерей для внутренне перемещенных лиц в Кассе, а именно на Эль-Батари, Габат, Эль-Танавья-Банат, Эль-Маваши и Яхья-Хаджар.
Больше примеров...